㈠ 英语军事用语
首先是手榴弹,是Grenade,你听的可能是one grenade coming out.另外,烟雾弹是Smokegrenade。弹导来袭,敌炮来袭,如果我没听专错,应该是incoming,这个不确定…另属外,预计抵达时间的英文缩写是ETA,战俘POW,总部HQ,机载警报和控制系统AWACS,核裁军CND,地对空导弹SAM…就想起这么多,希望会有帮助。
㈡ 求军事术语 英语的
All-clear — 周围安全;
Affirmative — (无线电)表肯定: 是的, 了解. Yes;
Negative — (无线电)表否定: 不. No;
Roger that — (无线电)收到;
Over (无线电)完毕(等待回话). "我说完了, 该你了";
Out 或Clear — (无线电)完毕(不要求对方回话);
Roger(that) — (无线电)收到. Roger是无线电中字母 R的读法, 表示received"收到", 就跟我们把 7念做"拐"一样;
Copy — (无线电)明白, 清楚, 了解(不仅是收到);
Wilco — Will Comply的缩写, 遵命, 我会照办 (而不仅仅是明白);
Go Ahead — (无线电)请讲, 说吧;
Say Again — (无线电)再说一遍. 非常口语化, 有人会觉得用 Repeat显得更专业. 殊不知, Repeat在呼叫炮火支援时, 是代表"再来一轮"的意思, 很容易混淆;
Need back up — 需要支援;
Cover me — 掩护我;
Suppressing fire(covering fire) — 火力支援, 火力掩护;
Fire in the hole !— 要爆炸了! 并不是光表示扔手榴弹. 这个词源自前装炮的时代, 当时的大炮是从前端装火药, 然后在炮身的小孔里面灌传火药或者药引, 再用明火点燃的. 点炮的时候, 火就从炮身的小孔经过, 所以叫"fire in the hole", 提醒大家要开炮了. 后来, 工兵在引爆炸弹的时候也这么喊, 现在已经泛指所有的爆炸了.;
cease fire /colh your fire — 停火.
㈢ 请教有关军事英语的翻译
Report captain attacks before the ready
To start implementation
- report places have been found and blocking our implementation of port scan
- enabled the rapid number 2.
- report we upload Trojan has been enemy remove remote control failure
- enabled the rapid number 3.
望采纳,谢专属谢
㈣ “准备攻击”,军事用语在英语中怎么说
翻译结果:
"Ready to attack"
ready_有道词典
ready
英 ['redɪ]
美 ['rɛdi]
n. 现款;预备好的状态
adj. 准备好;现成的;迅速的;情愿的;快要…的专
vt. 使准备好
adv. 迅速地属;预先
n. (Ready)人名;(英)雷迪
更多释义>>
[网络短语]
ready 准备好的,准备,就绪
ready money
㈤ 军事领域用英语怎么说
In the military field
㈥ 一些军事术语的英文翻译以及缩写,英文高手进
补充:
ASAP尽快
target down击中目标
target spotted发现目标
target locked down锁定目标
target confirmed目标确认
please advise请指示
requesting air surport请求空中支援
surpression/covering fire压制/掩护射击
hid in deck卧倒
KIA阵亡 MIA失踪
go forward前进 fall back撤
fire in the hole要炸了
rally up集合
hit them hard狠狠地打
we're pin down我们被压制住了
mama...嗯,这个不用翻译
move your ass/shake your legs快点跑
lock and load子弹上膛
frag them out兄弟们,用炸的
flash bang扔闪光弹
reloading装弹中
gather weapons and ammo兄弟们,刷装备
ka-boom引爆
clear安全(意译)
danger close敌人在500米范围内
charge the building兄弟们,埋C-4,拆楼
boombarmet on the way让敌人尝尝轰炸的滋味
incoming敌人/轰炸来了
medic我不行了
stay sharp/frosty给我提高警惕
roger/收到
negetive不行(办不到)
we've got company我们有伴了
dead head爆头
hit the flank攻击侧翼
二楼不专业,居然直译
㈦ 帮忙翻译军事用的英语
军事来物资交接清单源 :delivery bill of military material
装箱标号:Carton NO.
合计:total
名称:name
单位:unit
数量:quantity
折和箱数:total cartons = TTL CTNS
每箱情况:detailed
全重:weight
体积:Volume
长X宽X高:length*width*height =L/W/H
共计重量:total weight
共计体积:Total volume
备注:Remarks
㈧ 求各种美军军事行动用语!英语
Affirmative肯定回答, Negative否定回答, Advance前进, Take cover找掩护, Contact遇敌,一般加X o'clock. Target(Tango) down敌人被击毙, Fall back撤退, Reloading/Change magazine换弹匣,Check fire小心误伤,Seize fire停火, Watch your sides注意两侧…这些很多,就要看你具体用在哪些方面了。
㈨ 军事英语翻译
括号的里面的东西KADDB不要翻译到中文当中去,是“King Abllah II Design and Development Bureau”的缩写,看起来不是很顺。其它都翻的非常好,近乎完美。
㈩ 这句英语应该怎么说 快看!前方有情况!(主要用于军事侦察方面的)
如果是军事侦查,只可能用手势表达,你不可能听到有人说这句话,除非他怕别人发现不了他.
如果非要说话,一个字:alarm.