① 有关中国春节的传统文化介绍(要用英文的~)
Lunar New Year , the most solemn of traditional Chinese folk festivals. First day of the first lunar month in the traditional Chinese lunar calendar, known as the Moon, commonly known as "New Year" and "New Year." The long history of the Spring Festival, which originated in the Shang period the year draws to a close servicemen and the memorial activities. According to China's Lunar, the first day of the first lunar month yen ancient name, Yuan-chen, a , is Emperor, the New Year Day, which is commonly known as Day of the Republic. switch to the Gregorian calendar, the calendar on January 1 as New Year's Day, January 1st called the Lunar Spring Festival
The Chinese New Year is a festival whose Chinese are most important.The history of the Chinese New Year is very long.Stanza front stick in an on the face the New Year's Day of the implied meaning of the yellow word in red paper in top send message by word and the god of wealth resembles with hang deep red lantern etc.. The Chinese New Year is a close relatives the festival of the family reunion.The not far a long distance in child that leave the house returns to the home.The family rounds to sit together a mpling, use the mpling symbol family reunion.The beginning of January is on thering is fiesta cooking stove etc. rites before;In the stanza make New Year's visit the child New Year's Money, friend etc.
② 汉译英:《元宵节》在中国,除夕之后最令人激动的是元宵节这天。元宵节是中国传统的节日,有着悠久的历...
The Yuanxiao Festival is on the 15th day of the first Chinese lunar month. It is closely related to the Spring Festival. In the old days, people began preparing for the Spring Festival about 20 days before. However, the Yuanxiao Festival marks the end of the New Year celebrations. And after the Yuanxiao Festival, everything returns to normal。
农历正月十五日是元宵节,紧随春节之后。古时候,人们提前二十天为“春节”做准备,然而,元宵节为春节画上了句号,元宵之后,一切归于平常。
Yuan literally means first, while Xiao refers to night. Yuanxiao is the first time when we see the full moon in the New year. It is traditionally a time for family reunion. The most prominent activity of the Yuanxiao Festival is the display of all types of beautiful lanterns. So the occasion is also called the Lantern Festival。
“元”是第一的意思,“霄”指夜晚。元宵就是新年首个夜晚,元宵节是家庭团聚的传统佳节,最隆重的活动就是展挂各种各样美丽的灯笼,故此,元宵节又叫“灯节”。
There are many beliefs about the origin of the Lantern Festival. But one thing for sure is that it had something to do with religious worship。
关于元宵节的起源之说多种多样,但是最确切的一种说它跟宗教信仰有关。
One legend tells that it was a time to worship Taiyi, the God of Heaven in ancient times. The belief was that the God of Heaven controlled the destiny of the human world. He had sixteen dragons at his back and call. It was him who decided when to inflict drought, storms, famine or pestilence upon human beings. Beginning with Qinshihuang, the first emperor united the country, all subsequent emperors ordered splendid ceremonies each year. The emperor would ask Taiyi to bring favorable weather and good health to him and to his people. Emperor Wudi of the Han Dynasty directed special attention to this event. In 104 BC, he proclaimed it one of the most important celebrations and the ceremony would last throughout the night。
有这样一个传说,元宵节是拜“太乙”神的日子,太乙是古代的天神。古人认为天神掌管着人类世界的命运,太乙手下有九条龙听他使唤,他决定人间什么时候遭遇饥荒瘟疫之祸,什么时候受旱灾水涝之苦。从统一中国的第一个皇帝秦始皇开始,每年都举行盛大的仪式,皇帝祈求“太乙”神赐予他和臣民们风调雨顺、健康长寿。汉武帝对元宵灯会特别重视,元封七年(公元前104年),他把元宵钦定为最重要的佳庆之一,庆祝仪式通宵进行。
Another legend associated with the Lantern Festival is Taoism. Tianguan is the Taoist god responsible for good fortune. His birthday falls on the 15th day of the first lunar month. It is said that Tianguan likes all types of entertainment. So his followers prepare various kinds of activities ring which they pray for good fortune。
另一个传说认为“灯节”与道教有关。“天官”是道教的神,专管人间祥运,他出生于农历正月十五。相传“天官”喜乐,所以他的信徒们就准备了各种各样的活动,祈求好运。
The third story about the origin of the festival goes like this. Buddhism first entered China ring the reign of Emperor Mingdi of the Eastern Han Dynasty. That was in the first century. However, it did not exert any great influence among the Chinese people. One day, Emperor Mingdi had a dream about a gold man in his palace. At the very moment when he was about to ask the mysterious figure who he was. The gold man suddenly rose to the sky and disappeared in the west. The next day, Emperor Mingdi sent a scholar to India on a pilgrimage to locate Buddhist scriptures. After journeying thousands of miles, the scholar finally returned with the scriptures. Emperor Mingdi ordered that a temple be built to house a statue of Buddha and serve as a repository for the scriptures. Followers believe that the power of Buddha can dispel darkness. So Emperor Mingdi ordered his subjects to display lighted lanterns ring what was to become the Lantern Festival。
还有一种传说认为元宵节与佛教有关。东汉明帝时期,佛教进入中国,这也是佛教首次传入中国,然而,佛教并没有对中国人产生多大影响。一日,明帝做了个梦,梦见皇宫里有个金人,正当他准备问清这个神秘人物的身世时,金人突然升入天空,消失在西面。次日,明帝委派一位学士去印度开始了他的取经之旅,经过几千里的长途跋涉,学士终于带回了经卷。汉明帝下令建造一所寺庙供佛雕安身、收藏经书。佛徒们相信佛能驱走黑暗,所以汉明帝宣昭他的臣民们张灯结彩,这样就形成了“灯节”。
The custom of lighting lanterns continued. However, the lanterns would develop from simple ones to those of various color and shape. The scale of the celebration also increased greatly。
张灯的习俗得以延续传承,然而,灯盏由简朴到华贵,样式繁多,庆贺的规模也愈来愈大。
正月十五元宵节英语表达
正月十五元宵节吃喝玩乐的地道英语表达
中国的传统佳节——元宵节就要到了。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,所以称正月十五为元宵节。正月十五日是一年中第一个月圆之夜,也是一元复始,大地回春的夜晚,人们对此加以庆祝,也是庆贺新春的延续。
元宵节又称为“上元节”。按中国民间的传统,在这天上皓月高悬的夜晚,人们要点起彩灯万盏,以示庆贺。出门赏月、燃灯放焰、喜猜灯谜、共吃元宵,合家团聚、同庆佳节,其乐融融。下面就向大家介绍一些元宵节常用词语的英文说法。
the Lantern Festival 元宵节
rice glue ball 元宵
glutinous rice 糯米
lions/dragons dancing 舞龙/舞狮
guess lantern riddles 猜灯谜
play couplets game 对对联
enjoy beautiful lanterns 赏花灯
snuff 灯花
exhibit of lanterns 灯会
dragon lantern dancing 耍龙灯
walking on stilts 踩高跷
land boat dancing 划旱船
yangko/yangge dance 扭秧歌
beating drums while dancing 打太平鼓
drum dance 腰鼓舞
fireworks party 焰火大会
traditional opera 戏曲
variety show/vaudeville 杂耍
Lantern Festival's temple fair 元宵庙会
colored lanterns' temple fair 彩灯庙会
③ 中国是一个有着丰富文化和悠久历史的古国用英语怎么说
China is an ancient country with rich culture and long history.
重点词汇解析:
1、ancient
读音:英['eɪnʃənt] 美['eɪnʃənt]
释义:
adj.古老的;古代的
n.古人
词语用法:
ancient在句中可用作定语,偶尔也可用作表语或宾语补足语。
ancient常指太古时代,一般在西洋指Western Roman Empire灭亡以前,即476年前。
2、culture
读音:英['kʌltʃə(r)] 美['kʌltʃər]
释义:
n.栽培;文化;教养
vt.培养,栽培
词语用法:
culture常用作不可数名词,当表示某一特定形式的文化或某种类型的文化时,可用于复数形式。
(3)中国的春节有着很悠久的历史翻译扩展阅读
culture的同近义词:
civilization
英[ˌsɪvəlaɪ'zeɪʃn] 美[ˌsɪvələ'zeɪʃn]
n.文明;开化;教养
Chinese civilization is one of the oldest in the world.
中国文化是世界上最古老的文化之一。
④ 中国是一个有着悠久历史的国家.用英语怎么说
中国是一个有着悠久历史的国家.用英语翻译是:China is a country with a long history.见下图翻译
⑤ 中国是一个有着悠久历史的国家。用英语翻译。
中国是一个有着悠久历史的国家
China is a country with long history.
⑥ 英语翻译
中国是一个历史悠久的多民族国家。因此有众多的节日,例如春节,元宵节,回中秋节,端午节等等答。
旅游业是当代发展最快的产业之一,其发展速度超过了世界经济的增长速度。
我以为自己看见了真正的城堡,却只是海市蜃楼。
世界上总共有三种油:动物油,植物油,矿物油。动物油大多来自鲸鱼。地球上有很多鲸鱼,人们从寒冷的北冰洋中捕鲸,然后提取鲸鱼身上那层用于防寒的厚脂肪,即鲸脂。鲸脂中可以提炼出大量的油,以做成食物供人食用。这种油在各个药店均有销售。
⑦ 英文翻译:中国具有悠久的历史和灿烂的文化
China has a long history and splendid culture.
分析:
1、这是一个主谓宾结构的简单句,根据句子意思用一般现在时,主语是回第三人称单数,故谓语动词用has 。答
2、句子成分分析:
主语:China
谓语:has
宾语:a long history and splendid culture.
3、简单句的基本类型:
1)、主语+谓语(不及物动词)+其它。
如:He is reading . 他正在看书。
2)、主语+谓语(及物动词)+宾语+其它。
如:He likes English . 他喜欢英语。
3)、主语+谓语(及物动词)+宾语+宾语补足语+其它。
如:My mother often asks me to go to school on time .我妈妈经常叫我按时上学。
4)、主语+谓语(及物动词)+间接宾语+直接宾语+其它。
如:Mr.Li teaches us English . 李老师老师我们英语。
5)、主语+系动词+表语+其它。
如:I am very happy .我很高兴。
⑧ 继急需翻译!!!!!!!!!!!
类似的重要性,对西方的圣诞节,春节是中国最重要的节日。虽然的内涵和方法是庆回祝春节随时间的变化、重答要地位,春节是无与伦比的。 春节有着悠久的历史,这是近四千年的历史了。起初,这个节日名称或日期都没有。然而,人们称为春节”时代”根据木星的革命时期由公元前2100人。公元前之前,人们用“1000年”,即“大丰收”代表的春节。
⑨ 对中国春节的英文介绍,包括来历,传说,习俗,变化,最好有翻译,谢谢
春节的历史很悠久,传说早在新石器时期尧舜时就有过“春节”的风俗。 关于“春节”的起源,有一种传说是:中国古时候有一种叫“年”的兽。“年”,头长触角,凶猛异常。“年”长年深居海底,每到特定的一天(就是现在的除夕)才爬上岸,吞食牲畜伤害人命。因此,每到除夕这天,村村寨寨的人们扶老携幼逃往深山,以躲避“年”的伤害。有一年除夕,从村外来了个乞讨的老人。乡里一片匆忙恐慌景象,没有人理会他,只有村东头一位老婆婆给了老人些食物,并劝他快上山躲避“年”,那老人把胡子撩起来笑道:“婆婆若让我在家呆一夜,我一定把‘年’赶走。”老婆婆继续劝说,乞讨老人笑而不语。 半夜时分,“年”闯进村。它发现村里气氛与往年不同:村东头老婆婆家,门贴大红纸,屋内烛火通明。“年”浑身一抖,怪叫了一声。将近门口时,院内突然传来“噼里啪啦”的炸响声,“年”浑身战栗,再不敢往前凑了。原来,“年”最怕红色、火光和炸响。这时,婆婆的家门打开,只见院内一位身披红袍的老人在哈哈大笑。“年”大惊失色,狼狈逃蹿了。 第二天是正月初一,避难回来的人们见村里安然无恙,十分惊奇。这时,老婆婆才恍然大悟,赶忙向乡亲们述说了乞讨老人的许诺。这件事很快在周围村里传开了,人们都知道了驱赶“年”的办法。从此每年除夕,家家贴红对联、燃放爆竹;户户烛火通明、守更待岁。初一一大早,还要走亲串友道喜问好。这风俗广泛流传,成了中国民间最隆重的传统节日。
汉族的春节习俗,一般以吃年糕、饺子、糍粑、汤圆、荷包蛋、大肉丸、全鱼、美酒、福橘、苹果、花生、瓜子、糖果、香茗及肴馔为主;并伴有掸扬尘、洗被褥、备年货、贴春联、贴年画(门神钟馗)、 包饺子
贴剪纸、贴窗花、贴福字、点蜡烛、点旺火、放鞭炮、守岁、给压岁钱、拜年、走亲戚、送年礼、上祖坟、逛花市、闹社火、跳钟馗等众多活动,极尽天伦之乐。中国人过春节还有挂中国结的习惯。大年三十之前天津人有到古文化街乔香阁请中国结的习俗,取乔香纳福之意;温州人有去自己的信教虔诚祈祷,希望能够在新的一年里,与家人一起获得幸福。其中,多为佛教。
⑩ “中国以它悠久的历史而著名”翻译
中国以它悠久的历史而著名
China is famous for its long history.