導航:首頁 > 歷史問題 > 德語法語哪個歷史久遠

德語法語哪個歷史久遠

發布時間:2021-02-07 15:49:01

『壹』 法語和德語,學哪個

要是出於興趣,學法語吧。法語相對德語要優雅一些,聽起來也沒那麼難聽版。
從鞏固權英語的角度,還是法語。學了德國,有些語法現象和發音會混淆一段時間,但熟悉了也就沒事了。

從未來應用考慮,毫無疑問學德語。看看中德貿易額和中法貿易額的差距你就知道該怎麼選擇了。法國企業和德國企業比,太弱了。會說德語在就業市場上,很有優勢。當然,你要是准備去法國企業就另當別論了。

另外,遇到的德國人無論在中國還是在德國,知道我會講德語,毫無例外的全部都跟我講德語,這和交情沒關系。

『貳』 法語和德語誰在世界上影響深遠

應該是法語。因為奧運抄會上都用法語呢!法語是比較嚴謹的,大多數的聯合國的文件都要有法語備件。

不過,德語是這幾種語言的祖宗啊!英語什麼的都是從德語演變過來的。不過德語不是很好聽。被稱為「狗叫式的語言」,沒有法語浪漫啊!

『叄』 英語法語和德語為什麼這么的像,有什麼歷史原因

從歷史原因上看,在不列顛群島(英國領土)上很早就有人類活動,約公元前13世紀,伊版比利亞人從權歐洲大陸來到大不列顛島東南部定居。約公元前700年以後,居住在歐洲西部的克爾特人不斷移入不列顛群島。
在羅馬時期,也就是公元前55和前54年,凱撒兩度率羅馬軍團入侵不列顛,均被不列顛人擊退。公元43年,羅馬皇帝克勞狄一世率軍入侵不列顛。征服不列顛後變其為羅馬帝國的行省。到409年,羅馬駐軍被迫全部撤離不列顛,羅馬對不列顛的統治即告結束。其次在中古歐洲時期,西羅馬帝國滅亡後,日耳曼人在西歐建立了許多國家,法蘭克王國是當時最強大的。最後一任法蘭克國王查理曼統治時期,法蘭克王國擴張到歐洲中西部廣大地區,史稱查理曼帝國。公元843年,查理曼的三個孫子訂立《凡爾登條約》,帝國被分裂成三個王國,即——西法蘭克王國(法蘭西),中法蘭克王國(義大利),東法蘭克王國(德意志)。也就是說,英、法、德三國的祖先來自同一地區,其次,它們曾經都是羅馬帝國的一部分,接受同一君主的統治,語言自然相通。打個簡單的比方,現在的英語、法語、德語在當時可能就像羅馬帝國不同地區的方言一樣吧。

『肆』 英語 history源於法語還是德語

標題的2種說來法都不源太對吧。

至於說從高地德語演變過來就更加扯談,語族的劃分,特別是對於日耳曼語系來說,更多的是按地域來劃分的,它們之間並沒有演變之間的關系,德語屬於高地德語,而高地德語與低地德語同屬於德語組,英語呢屬於盎格魯-弗里西語組,在門崗分類上,英語還高一級呢,先上一個西日耳曼語系的分組圖:


英語屬於印歐語系下的西日耳曼語支,起源於公元5世紀北歐盎格魯人、撒克遜人和弗里西人的方言融合而形成古英語,而影響英語最深的是羅曼語族,特別是法語,因此英語反而是更接近羅曼語,到11世紀時,保留古英語根本詞詞根,然而詞彙量的擴展,語法和句法的構成參照當時的羅曼語族特別是法語,形成中古英語,到了15世紀,英語發音系統產生了一次重大變化:母音大推移,從而標志著英語開始進入現代英語階段。


所以說,英語源於誰都不對吧,只能說英語與法語的關系更近些

『伍』 德語、法語跟英語之間的歷史關系

10分那麼多問題。襲
1。英德屬於印歐語族日耳曼語系,法西葡意屬於羅曼語系。皆起源於羅馬拉丁語。
2。英德屬於日耳曼民族,早期為撒克遜民族,大批撒克遜移民到英國島上,自然也就有德語成分了。法語是從諾曼王朝建立開始的,法國在英國建立了封建統治,並被當地貴族深深追捧,自此以後英國王公貴族皆有學習法語,說法語的傳統。
3。hast,hat,乃為第2和第3人稱單數。
4。最後一個問題你自己心裡總清楚,感覺西班牙語好點。

『陸』 法語和德語,誰在世界上的地位更大

肯是是法語了!

非洲那麼多殖民地

而且加拿大部分省份也說法語

德國企業駐外機構好像很多英文做工作語言

不過瑞士好像也說德語法語

不過瑞士德語和德國德語差別大了去了

『柒』 德語和法語誰在世界上影響深遠

德語吧,畢竟現在所有的機械之類的都是德國製造,而且拿到好都沒法組裝好,全是德文!而且法西斯時期,那德語相當搶手啊!法語嗎,顯然沒有德語強,而且現在關於德語的工資都比別的語言貴啊!

『捌』 法語與德語那個影響力大

還是法語吧,其實兩種語言的使用范圍都挺廣的,問題在於,法國人堅定的認為自己的語言是最美麗的,在法企內多說法語,而德國人在這方面沒這么堅定,在德企內,英語的使用更多。

『玖』 法語、德語、英語的歷史誰更古老一些呢聽說越古老的語言越難學。

反正不是英語,德語和法語我不知道。

羅馬人講拉丁語,拉丁語的民間土話逐漸內變成羅曼容語,羅曼語的方言又分別轉化成西班牙語、葡萄牙語、法語、義大利語、羅馬尼亞語。。。
然後中世紀法蘭西諾曼人靠武力征服不列顛,當了國王,就把法語帶到了不列顛,融入了當地的蠻族語言中,英語就形成了。

『拾』 德語的語言歷史

5~8世紀日耳曼語中發生的音變(也稱高地德語音變)使德語從共同日耳曼語中分化出來,逐漸發展成為獨立的語言。隨著宗教改革家馬丁·路德的《聖經》德語譯本和他的其他著作的傳播,書面共同語開始形成。
中世紀初期德語(Deutsch)這個詞首次出現。其詞根來於日耳曼語中的人民(thiodisk)一詞,意思是這是一種被老百姓使用的語言。當時法蘭克人(Franke)的高級階層一般使用拉丁語(Latein),後來是法語(Franzoesisch)。德語當時並不是一種統一的語言,它是許多地方方言的總稱。中世紀德國境內諸侯割據,加上交通不便,各個德語方言的發展相差很大。雖然有建立一個共同語言的意圖,但一般它們都只局限於一個地區,而且只在一定的階層中被使用。比如北德的低地德語(Niederdeutsch)在漢薩同盟(Hanse)最興盛的時候在北海(Nordsee)和波羅的海(Ostsee)沿海地帶成為當地經商的通用語言。

12~16世紀,隨著德國經濟、政治和文化的發展,馬丁·路德(Martin Luther)將聖經(Bibel)翻譯成德語,為德語的統一起了非常大的作用。通過宗教改革路德聖經所使用的德語方言得到了非常廣泛的普及,成為後來標准德語的基礎。
1781年約翰·克里斯托弗·阿德隆(Johann Christoph Adelung)出版了第一部德語詞典(das erste große Wörterbuch)。1852年起雅科布·格林和威廉·格林(Jacob und Wilhelm Grimm)兄弟開始編輯他們的最廣泛的德語詞典(das umfassendste Deutsche Wörterbuch)。這部著作一直到1860年才完工。現代德語標准音到19世紀才形成,1880年康拉德·杜登(Konrad Duden)出版了他的德語全正體書寫詞典(das Orthographische Wörterbuch der deutschen Sprache)。
1901年經過小的更改後這部詞典成為標准德語的唯一的規則作品。其中的規則一直到1998年才被得到新的修改。1998年的修改主要改進了一些非常不規則的語法,另外簡化了一些規則。此外一些在民間通用的,按過去的正體法錯誤的寫法被認可為正確的了。修改施行後老的寫法算做「過時的,但並非錯誤的」。

閱讀全文

與德語法語哪個歷史久遠相關的資料

熱點內容
歷史知識薄弱 瀏覽:23
軍事理論心得照片 瀏覽:553
歷史故事的啟發 瀏覽:22
美自然歷史博物館 瀏覽:287
如何評價韓國歷史人物 瀏覽:694
中國煉丹歷史有多久 瀏覽:800
郵政歷史故事 瀏覽:579
哪裡有革命歷史博物館 瀏覽:534
大麥網如何刪除歷史訂單 瀏覽:134
我心目中的中國歷史 瀏覽:680
如何回答跨考歷史 瀏覽:708
法國葡萄酒歷史文化特色 瀏覽:577
歷史人物評價唐太宗ppt 瀏覽:789
泰安的抗日戰爭歷史 瀏覽:115
七上歷史第四課知識梳理 瀏覽:848
歷史老師職稱需要什麼專業 瀏覽:957
什麼標志軍事信息革命進入第二階段 瀏覽:141
正確評價歷史人物ppt 瀏覽:159
ie瀏覽器如何設置歷史記錄時間 瀏覽:676
高一歷史必修一第十課鴉片戰爭知識點 瀏覽:296