㈠ 「軍訓」用日語怎麼說
軍事訓練(ぐんじくんれん)。我是日語專業3年生
㈡ 國防部 用日語怎麼說
國防部こくぼうぶkouboubu
㈢ 軍事命令用日語翻譯
前進:進め すすめ
射擊:撃て うて
沖鋒:攻めろ せめろ
戰爭這么緊急的情況回,誰還用1l的說法
我們來答練練吧!哈哈哈:かかってこい!ははは
天皇萬歲:天皇様のために!
殺光你們:ぶっ殺すぜ!或者 ぶっ壊してやる!
還有比如,你別囂張。:貴様!調子に乗るな!
吆喝什麼的亂叫就行了,奧奧奧這樣
㈣ 日語將軍怎麼說
將軍一般是高級軍事將領的統稱,不同朝代、國家其具體指代不同:中國古代常作專為高級武官、軍屬政官員的職位甚至是爵號;日本幕府時期,將軍是日本的最高權力者;近現代,多用於稱呼軍隊中的將級軍官。
【假名】しょうぐん
【詞目】將軍
㈤ 日語軍事用語都有哪些
軍旗 jûnqí ぐんき【軍旗】
海軍 häijûn かいぐん【海軍】
空軍 kôngjûn くうぐん【空軍】
陸軍 lùjûn りくぐん【陸軍】
上將 shàngjiàng たいしょう【大將】
中校 zhôngxiào ちゅうさ【中佐】
少尉 shàowèi しょうい【少尉】
司令員 sîlìngyuán しれいかん【司令官
參謀 cânmóu さんぼう【參謀】
軍士 jûnshì かしかん【下士官】
戰斗員 zhàndòuyuán へいし【兵士】
水兵 shuïbîng すいへい【水兵】
歩兵 bùyuán ほへい【歩兵】
軍醫 jûnyî ぐんい【軍醫】
通信兵 tôngxìnbîng つうしんへい【通信兵】
衛生兵 wèishêngbîng えいせいへい【衛生兵】
傷兵 shângbîng ふしょうへい【負傷兵】
游擊隊 yóujîì ゲリラ
俘虜 fúlü ほりょ【捕虜】
兵器 bîngqì へいき【兵器】
戰斗機 zhàndòujî せんとうき【戦闘機】
轟炸機 hôngzhàjî ばくげきき【爆撃機】
強擊機 qiángjîjî こうげきき【攻撃機】
偵察機 zhênchájî ていさつき【偵察機】
加油機 jiâyóujî きゅうゆき【給油機】
隱形飛機 yïnxíngfêijî ステルスき【ステルス機】
隱形強擊機 yïnxíngqiángjîjî ステルスこうげきき【攻撃機】
水上飛機 shuïshàngfêijî ひこうてい【飛行艇】
機炮 jîpào きかんほう【機関炮】
軍艦 jûnjiàn ぐんかん【軍艦】
航空母艦 hángkôngmüjiàn くうぼ【空母】
戰列艦 zhànlièjiàn せんかん【戦艦】
巡洋艦 xún'yángjiàn じゅんようかん【巡洋艦】
驅逐艦 qûzhújiàn くちくかん【駆逐艦】
魚雷艇 yúléitïng すいらいてい【水雷艇】
掃雷艇 säoléitïng そうかいてい【掃海艇】
登陸艇 dênglùtïng ようりくてい【揚陸艇】
潛艇 qiántïng せんすいかん【潛水艦】
艦橋 jiànqiáo かんきょう【艦橋】
飛機彈射器 fêijîdànshèqì カタパルト
潛望鏡 qiánwàngjìng せんぼうきょう【潛望鏡】
坦克 tänkè せんしゃ【戦車】
裝甲車 zhuângjiächê そうこうしゃ【裝甲車】
吉普車 jípüchê ジープ
履帯 lyüdài キャタピラ
軍械庫 jûnxièkù へいきこ【兵器庫】
機庫 jîkù かくのうこ【格納庫】
彈葯庫 dàn'yàokù だんやくこ【弾薬庫】
塹壕 qiànháo ざんごう【塹壕】
防空壕 fángkôngháo ぼうくうごう【防空壕】
軍事衛星 jûnshìwèixîng ぐんじえいせい【軍事衛星】
軍事演習 jûnshìyänxí ぐんじえんしゅう【軍事演習】
防毒面罩 fángdúmiànzhào ぼうどくマスク【防毒マスク】
降落傘 jiàngluòsän パラシュート → parachute
雷達 léidá レーダー → radar
聲納 shêngnà ソナー → soner
武器 wüqì ぶき【武器】
槍炮 qiângpào てっぽう/じゅう【鉄炮/銃】
手槍 shöuqiâng けんじゅう/ピストル【拳銃】
歩槍 bùqiâng ライフル【小銃】
左輪手槍 zuölúnshöuqiâng リボルバー【回転式拳銃】 → revolver
卡賓槍 käbînqiâng カービンじゅう【カービン銃】
自動歩槍 zìdòngbùqiâng じどうしょうじゅう【自動小銃】
機槍 jîqiâng きかんじゅう【機関銃】
巴祖卡 bâzükä バズーカほう【バズーカ炮】
火炮 huöpào たいほう【大炮】
扳機 bânjî ひきがね【引き金】
彈匣 dànxiá だんそう【弾倉】
活栓 huóshuân げきてつ【撃鉄】
葯筒 yàotöng やっきょう【薬莢】
炸彈 zhàdàn ばくだん【爆弾】
手榴彈 shöuliúdàn しゅりゅうだん【手榴弾】
燃燒彈 ránshâodàn しょういだん【焼夷弾】
照明彈 zhàomíngdàn しょうめいだん【照明弾】
定時炸彈 dìngshízhàdàn じげんばくだん【時限爆弾】
火箭彈 huöjiàndàn ロケットだん【ロケット弾】
導彈 däodàn ミサイル
原子彈 yuánzïdàn げんしばくだん【原子爆弾】
核彈頭 hédàntóu かくばくだん【核爆弾】
炮彈 pàodàn ほうだん【炮弾】
地雷 dìléi じらい【地雷】
魚雷 yúléi ぎょらい【魚雷】
水雷 shuïléi きらい【機雷】
炸葯 zhàyào ばくやく【爆薬】
雷管 léiguän らいかん【雷管】
引信 yïnxìn しんかん【信管】
古代兵器 güdàibîngqì こだいへいき【古代兵器】
盾 dùn たて【盾】
長矛 chángmáo ほこ【矛】
槍/矛 qiâng/máo やり【槍】
刀 dâo かたな【刀】
劍 jiàn つるぎ/けん【剣】
匕首 bïshöu あいくち【匕首】
斧 fü おの【斧】
鞭 biân むち【鞭】
弓 gông ゆみ【弓】
箭 jiàn や【矢】
弦 xián げん/つる【弦】
鏢 biâo しゅりけん【手裏剣】
裝甲 zhuângjiä よろい【鎧】
頭盔 tóukuî かぶと【兜】
㈥ 八一建軍節日語怎麼說
八一建軍節日語抄是(中國人民解放軍の)建軍記念日.「八一節」ともいう.南昌蜂起を記念するもの.
每年八月一日是中國人民解放軍建軍紀念日,因此也叫「八一」建軍節。1927年的「八一」南昌起義打響了武裝反抗國民黨反動派的第一槍,宣告中國共產黨獨立領導革命武裝和創建革命軍隊的開始。所以,8月1日被定為中國人民解放軍的建軍節。
在這一天,全軍將會舉辦各種活動來慶祝他們自己的活動。有的在部隊舉辦文藝演出,展示他們的才能;有的則到社區訪問孤寡老人,為他們獻上一份親情般的溫暖;而有的則會到革命烈士陵園掃墓或者進行網上祭奠,以此來紀念那些為革命、為人民獻出寶貴生命的英雄人物。
㈦ 進攻的日語怎麼說
進攻的日語怎麼說
兩種說法;
書面語:攻撃する=kou geki su ru (羅馬音)
口頭語:攻める=se me tu(羅馬音)
舉例:
a:敵を攻撃しましょう!/向敵人進攻!
㈧ 軍訓終於結束了用日語怎麼說
軍事訓練がやっと終わりました。
因為日本沒有軍訓,所以可能需要對軍訓進行說明。
㈨ 軍事文化日語怎麼說
ぐんじぶんか。
㈩ 日語「將軍」怎麼說
將軍一般是高抄級軍事將領的統稱,不同朝代、國家其具體指代不同:中國古代常作為高級武官、軍政官員的職位甚至是爵號;日本幕府時期,將軍是日本的最高權力者;近現代,多用於稱呼軍隊中的將級軍官。
【假名】しょうぐん
【詞目】將軍