『壹』 我是大學歷史系的,馬上要期末考試了。我不知道我們的《世界史古代卷》,《歷史要籍選讀》考什麼。
《世界史古代卷》:
考試特點:偏難刁怪。例如名詞解釋:巴比倫之囚,回提格拉塔帕拉沙爾三世,
考試答內容:制度、人物,事件,措施等等。
簡單說:高中沒學過的必考。
《歷史要籍選讀》:
考試內容:古漢語常識,
著作的介紹,例如《史記》本紀,世家,列傳,書,表
古文翻譯(繁體字古文翻譯成簡化字的白話文),更變態的是(簡化字——寫對應的繁體字)
『貳』 <<西京雜記>>是哪個時代,哪個人所寫的哪個朝代的事,大致寫的是什麼
《西京來雜記》原為兩卷源,首載於《隋書·經濟志》史部舊事類,至宋人陳振孫《直齋書錄題解》始著錄有六卷本。現在通行的《西京雜志》亦為六卷,共一百餘則,兩萬余言,這是不是陳振孫所著錄的六卷本已不得而知。這是一部記載西漢佚事傳聞的筆記體小說,舉凡帝後公卿的奢侈好尚,宮殿苑林,珍玩異物,以及輿服典章,文人佚事,民風民俗等都多有記述。其中不少傳說故事被後人引為典實,對詩詞、戲曲、小說的創作都產生過一定的影響。
『叄』 歷史系科目,從本科至博士,能列一份清單嗎
1、本科段:
必修課程:《中國古代史》《世界現代史》 《史學概論》 《世界古代史》《版本目錄學》 《專業英語》《中國近代史》《中國近現代史》《史源學》 《世界近代史》《中國歷史地理》《中華人民共和史》 《西方文化史》《潮汕歷史文化》《現代國際關系史》 《中國文化史》《魏晉南北朝史》 《中國思想史》《當代世界經濟與政治》 《中日關系史》《實用文體與論文寫作》 《中國經濟史》《中國歷史要籍介紹及選讀》
教師技能課程 :《心理學》 《教育學》 《現代化教育技術原理》 《微格教學》《教師口語》 《教學統計與評價》 《中學歷史教學論》
公共必修課: 《大學語文》《思想道德修養》 《毛澤東思想概論》 《大學體育》《法律基礎教程》 《計算機應用基礎》 《健康教育》《形勢與政策》 《馬克思主義哲學原理》 《美術鑒賞》《鄧小平理論》《馬克思主義政治經濟原理》
2、碩士研究生與博士研究生:這個就要跟你的專業方向來看了,如中國史專業,主要包括:
中國史學名著研讀
中國古代政治制度史研究
中國古代經濟史研究
先秦與秦漢史研究
魏晉南北朝史研究
隋唐五代史研究
遼宋金元史研究
明清史研究
中國近代經濟史研究
中國近現代思想文化史
3、具體的你可以直接網路到的。
『肆』 中國歷史要籍介紹與選讀 怎麼講
《中國人史綱》:從神話時代不可信史到晚清的歷史均在其列,文筆老辣、錙專銖畢現,對春秋戰國以及五屬胡十六國、南北朝、五代十國這種大混亂史亦有精準的記載。令與中國史事的同時,簡單的羅列全球同時期文明歷程,實乃不可多得的歷史書籍。但個人認為作者的觀點受時代影響性較大,可批判式吸收。《上下五千年》通俗易懂,老少皆宜、是歷史的入門書籍。《歷代政治的得失》錢穆著,深入歷史層次,不可多得的典藏良作;從制度、政治、經濟、氣候、文化以及環境等多方面深度解析中國歷朝歷代與史上大事件。
『伍』 求《朱元璋大赦天下詔》全文翻譯,是中國歷史要籍介紹與選讀下冊的一篇文章,回答了我會加到100分的
我主要來給你翻譯下朱元璋的話吧.上曰源:使用法律就像利用葯物一樣.葯物是用來救人而不是致命.胡亂服用必然會戕害生命.法律的本質是用來保護百姓而不是殺害百姓.法律太嚴格就會傷到百姓.百姓自從天下大亂以來剛從悲慘中走出來.現在歸附了我,正應該好好撫慰他們.況且其中有一時失誤觸犯法律的難到都要繩之以法嗎.大抵刑事都是以寬厚為主.偏離了寬厚變會變的嚴苛.所謂治理剛建立的國家要用寬政.刑法用的恰當百姓就沒有冤屈.如果偏執而不通情理就不和適宜了.
『陸』 中國歷史要籍介紹及選讀的各章的練習題答案
歷史要籍及選讀第二章課後習題答案
『柒』 歷史要籍:會要的名詞解釋
會要就是會議紀要,是用於記載、傳達會議情況和議定事項的公文。它不同於會議專記錄,對企事業單位、屬機關團體都適用。要求要突出中心,注意吸收正確意見,要條理化、理論化,要忠於會議的實際內容,要認真做好會議記錄,詳盡地佔有材料;並且要認真研究會議的精神,以便對材料正確取捨,合理刪減,會議紀要是與會者共同意志的體現,落款應是全體與會單位,故不寫落款,不加蓋公章,與會者帶回去執行就行了。
『捌』 求中國歷史要籍介紹及選讀的《魏孝文帝遷都》翻譯
《魏孝文帝遷都》翻譯:
魏孝文帝因為平城氣候寒冷,夏季六月時還在下雪,而且經常狂風大作,飛沙漫天,所以,准備把京都遷到洛陽。但他又擔心文武官員們不同意,於是,提議大規模進攻南齊,打算以這種名義脅迫大家。在明堂南廂東邊的偏殿齋戒之後,讓太常卿王諶占卜,得到「革卦」,孝文帝說:「『商湯王和周武王進行變革,是適應上天之命,順應百姓之心的。』沒有比這更吉祥的了。」文武官員沒有人敢說什麼。尚書、任城王拓跋澄說:「陛下繼承幾代累積下來的大業,並使之發揚光大,擁有了中原土地,而如今卻要討伐還沒有臣服的對象,在這時得到了商湯王和周武王變革的象辭,恐怕這並不全是吉利。」孝文帝立刻嚴厲地說:「繇辭說:『大人物實施老虎一樣的變革』,你為什麼要說這不吉利呢?」拓跋澄說:「陛下作為飛龍興起已經很久了,怎麼到今天又實施如同老虎一樣的變革?」孝文帝立刻發怒說:「國家,是我的國家,任城王打算要阻止大家嗎?」拓跋澄說:「國家雖然是陛下所有,而我是國家的臣屬,怎麼可以明知危險而不說出來呢?」孝文帝過了很長時間才緩和了氣色,說:「每個人都該說出自己的看法,這又有什麼關系!」
孝文帝回到皇官,立刻召見拓跋澄,劈頭就說:「剛才關於『革卦』的事,現在要進一步和你討論一下。在明堂上,我之所以大發脾氣,是因為害怕大家爭先恐後地發言,破壞了我一個大的決策,所以,我就聲色俱厲,以此嚇唬那些文武官員罷了。我想,你會了解朕的用心。」於是命令左右侍從退下,對拓跋澄說:「今天我所要做的這件事,確實是很不容易的。我們國家是在北方疆土上建立起來的,後來又遷都到平城。但是,平城只是用武力開疆拓土的地方,而不宜進行治理教化。現在,我打算進行改變風俗習慣的重大變革,這條路走起來確實困難,朕只是想利用大軍南下征伐的聲勢,將京都遷到中原,你認為怎麼樣?」拓跋澄說:「陛下您打算把京都遷到中原,用以擴大疆土,征服四海,這一想法也正是以前周王朝和漢王朝興盛不衰的原因。」孝文帝說:「北方人習慣留戀於舊有的生活方式,那時,他們一定會驚恐騷動起來,怎麼辦?」拓跋澄回答說:「不平凡的事,原來就不是平凡的人所能做得了的。陛下的決斷,是出自您聖明的內心,他們又能有什麼辦法呢?」孝文帝高興地說:「任城王真是我的張子房呀!」
孝文帝派錄尚書事、廣陵王拓跋羽,手持皇帝的符節前去安撫六鎮,並征調六鎮的突擊騎兵。丁亥(初九),孝文帝叩別永固陵。已丑(十一日),孝文帝親自率領三十多萬步、騎兵,從平城出發,大規模向南征伐。命令太尉拓跋丕和廣陵王拓跋羽留在平城鎮守,並加授使持節。拓跋羽說:「太尉最好全權負責管理,臣可以做他的副手。」孝文帝說:「年紀大的人有經驗,能深謀遠慮,年紀輕的人有氣魄,遇事堅決果斷,所以,你不要推辭了。」
孝文帝從平城出發,直到抵達洛陽,天一直下雨,沒有停過,丙子(二十八日),詔令各路大軍繼續向南進發。丁丑(二十九日),孝文帝身穿戰服,手持馬鞭,騎馬出發。文武官員趕緊攔住馬頭,不斷叩拜。孝文帝說:「作戰計劃已經決定,各路大軍將要繼續前進,你們還想要說什麼呢?」尚書李沖等人說:「我們現在的行動,全國上下都不願意,只有陛下一個人想實現它。臣不知道陛下一個人走,將要到什麼地方去。我們有一心報國效忠皇上的心願,卻無法表達出來,只好冒死向陛下請求。」孝文帝勃然大怒,說:「我現在正要征服外邦,希望統一天下,治理國家,可你們這些文弱書生,卻多次懷疑這一重大決策。殺人用的斧鉞有它們使用的地方,你們不要再多說什麼!」說完,又縱馬要走,這時,安定王拓跋休等人一齊來好言勸諫,流淚阻止。孝文帝又告訴大家說:「這一次,我們出動軍隊的規模不小,出動而沒有什麼成就,我們將來拿什麼讓後人看?朕世世代代居住在幽朔,一直想要南遷到中原。如果我們不再向南征伐,那麼,我們就應該把京都遷到這里,你們認為這樣做怎麼樣?同意遷都的人站在左邊,不同意遷都的人站在右邊。」南安王拓跋楨靠近孝文帝說:「『干成大事業的人,並不向眾人征詢意見。』如今,陛下如果放棄向南征伐的計劃,將京都遷到洛邑,這正是我們所希望的,是老百姓的幸運。」文武百官都高呼萬歲。當時,鮮卑人雖然不願意向南遷移,但是又害怕再向南征伐,所以,也就沒有人敢說些什麼。北魏的遷都大計,於是確定了下來。
李沖對孝文帝說:「陛下將要遷都洛邑,可是,皇家祖廟和皇宮、府宅都要重新建造,我們不能只騎在馬上走來走去,等待它們建成。希望陛下暫時回到代都,等到文武百官把這一切事情做好之後,陛下再備齊儀仗,在寧靜祥和的鑾鈴聲中蒞臨新的京都。」孝文帝說:「朕正要到各個州郡巡查,現在正好可以利用這個機會,先到鄴城,暫作停留,明年一開春就返回,而不應該先回北方。」於是,派遣任城王拓跋澄返回平城,向留守在那裡的官員們宣布遷都的情況,對任城王說:「如今才是『革卦』上真正的『革』,你要把事情辦好。」
由於文武官員的意見並不一致,孝文帝就對衛尉卿、鎮南將軍於烈說:「你是怎麼想的呢?」丁烈回答說:「陛下聖明的謀略,是為了國家長遠的利益,這不是愚昧、膚淺的人所能預測得到的。但如果推測大家的心意,願意遷都的人和依戀故土的人,正好各佔一半。」孝文帝說:「你既然沒有公開說自己反對,那就是表示認同了,我深感到你不說話的好處。」於是,派於烈回到平城鎮守,說:「留守在朝廷里的一切事情,全都託付給你了。」
乙亥(二十九日),北魏孝文帝到了洛陽西宮。中書侍郎韓顯宗向孝文帝上書講陳了四件事情:其一,認為:「我聽說陛下今年夏天輿駕出行,不是去巡視三齊,就是臨幸中山。往年冬天大駕停在鄴城,雖然正當農閑之時,但仍使每家每戶出資出力供奉,不勝辛勞破費。何況現在正是蠶麥剛熟的農忙時節,您大駕所至,百姓將如何忍受得住呢?而且六軍冒著酷暑護駕,恐怕要生癘疫。臣希望早點回到北京平城,以便能節省各州張羅供奉的費用,這樣就能使營建修繕洛陽都城的工程早日完成。」其二,認為:「洛陽宮殿的舊基,都是魏明帝所建造的,在那時人們就批評他太奢侈了。如今我們的營建,應該縮減規模。還有,近來北都平城的富室大戶,競相比逐宅舍房宇的高下,應該借這次遷都搬移的機會,在這方面定出一個制度。同時,對於都城的道路交通要拓寬加直,水溝渠道也要加以疏通。其三,認為:「陛下您往還洛陽,隨從保衛的武器人員很少。皇帝平時住在宮中,還要施行警戒保護措施,何況出外巡察山河呢?對此不可不加以三思。」其四,認為:「陛下耳聽雅樂,眼觀聖人典籍,口對百官言談,心慮萬機,日頭偏西方才吃飯,午夜時分才能入侵。再加上自文明太後去世之後,陛下對她的孝思隨著時日的推移而日日加深;陛下還撰寫文章,每日都有篇章寫成。雖然陛下聰明睿智,這些都不足以成為煩若,但是終非修心養性、愛惜聖體,以保萬壽無疆之良策。所以,俯請陛下無為而治,只管重要之事,不必事事親躬。」孝文帝對上述建議頗有採納。
韓顯宗又上書上帝,指出:過去周成王居處洛陽,但仍保存豐鎬為故都;東漢遷都洛陽,而在長安仍置京兆尹。根據《春秋》大義,有宗廟的叫『都』,沒有宗廟叫『邑』。況且平城這個地方,是宗廟和先帝陵墓所在之地,是朝廷王業的根基所在,其作為一塊神奇福地,意義是非常久遠的,如今就把它等同於一般的州郡,我私下裡非常不安。所以,我認為應該如過去的慣例那樣,在平城建置京兆尹,以示崇尚根本,重視過去,光昭萬世。
「還有,古代士、農、工、商分別居處,不使雜混,以便他們能各專其業、各安其志。太祖道武皇帝創基立國之始,撥亂反正,日夜操勞,無有閑暇之時,然而仍然不忘區別士族與庶族,不讓他們雜混居處,工匠、技人、屠夫、商販等各有所處,但沒有制定禁止措施,時間久了就互相混淆而住了。現在聽說洛陽城居民居處制度專以官位來分劃,而不以士族庶族分類。官職並非是永久不變的,有時朝得之而夕失之,所以以官位來劃分居處,則勢必使衣冠之士和仆隸之徒不日而相雜混處。假如同一里居之內,有的人家調教演習歌舞,有的人家講讀《詩》、《書》,在此情況之下,即使讓孩子們選擇自己的愛好,則必定不能棄歌舞而接近《詩》、《書》。但是,讓工匠、伎藝人家學習士人的禮儀習俗,一百年也難以學成;讓士人的子弟仿效工匠、伎藝們的舉止言談,一朝半夕就可以學成。所以,孔子指出人選擇居處,應居於仁者之里,如此就是美;孟母三次擇鄰而居,以便使孟子遠下賤而近禮儀。這乃是風俗禮儀的根本所在,不可不加以明察。朝廷每次選拔人才,考察其婚姻和仕宦情況作為升降的標准,何其嚴密認真啊!可是,在安置民眾居住事情上,卻尊卑貴賤不辨,使他們雜混居住在一起,又是何等的疏略啊!如今正是遷徙初始之時,洛陽城中皆是空地,使工匠、伎藝等行當的人分別居住,甚為容易,一言之令即可以辦到,有何疑難而不為,以致使如此盛美之事付之闕如呢?「還有,南朝過去佔有淮北之地時,自己比作是中華,在那裡設置了僑郡僑縣。但是,自從淮北歸附本朝管轄之後,這一情況仍然沿而未改,以致名實交錯,給文書方面帶來諸多不便。所以,現在應該依照地理上的舊名,一一核實,重新加以規定,小的合並,大的分開設置。至於中原地區的郡縣,過去我們因為戶少人稀而合並撤消了一些,如今人口既然多起來了,就可以恢復舊有設置了。孝文帝看了韓顯宗的奏章,非常稱贊他的意見。
壬寅(二十七日),北魏孝文帝到北方巡視;癸卯(二十八日),渡過黃河;三月壬申(二十七日),到了平城。孝文帝讓諸大臣再次議論遷都的利害關系,各位臣子們都表述了自己對此問題的看法。燕州刺史穆羆說:「如今天下四方沒有安定,所以不宜於遷都。況且到時軍中缺少戰馬,這樣如何能克敵取勝呢?」孝文帝回答說:「養馬的地方在平城地區,何愁沒有馬呢?如今的都城代京到處恆山的北邊,九州之外,並不是理想的帝王之都。」尚書於果接著說道:「我並不是認為代京這塊地方就比洛陽好,但是自從道武皇帝以來,就一直居住在這里,老百姓已經安居於此,一旦讓他們往南邊搬遷,恐怕會產生不滿情緒。」平陽公拓跋丕說:「遷都是一件大事,應當通過卜筮來決定。」孝文帝說:「古代的周公、召公是聖賢之人,所以才能卜問宅居。如今沒有他們這樣的聖賢了,卜筮又有什麼用處呢?況且古人曾言:『卜筮為了決疑,沒有猶疑,何必占卜?』過去,黃帝灼龜甲卜吉凶,龜甲燒焦了,黃帝的臣子天老說是『吉』,黃帝聽從了。那麼,至美至善的完人知曉未發生的事情,是通過龜兆而審悉的。但是,統治天下做王稱帝的人以四海為家,南北不定,哪有常常居留一地而不動的呢?朕的遠祖,世世代代居住在北方荒涼之地,到平文皇帝之時方才建都於東木根山。其後,昭成皇帝又營建了盛東而遷居。道武皇帝之時,又遷都於平城。朕很幸運遇上了能平定天下、施行教化的時運,為什麼就不能遷都呢?」群臣百僚們不敢再表示反對意見了。
『玖』 關於高教版趙淡元主編的《中國歷史要籍介紹及選讀》介紹
記得我們上學時就是趙先生的