『壹』 寫一篇關於中國傳統畫的英語作文
Chinese Painting
Well, chinese painting, I love it! When I enjoy chinese painting,I think I` touching the real art.
Hearing the chinese painting, there are brush, chinese ink, xuan paper and ink stone in my heart.The only four tools,however,can create so many excellent works.Isn`t it magical? So I fell in love with the chinese painting at the first look.
I love bamboo,one of the four gentelman of chinese painting.That`s another reason that I love chinese painting.
In a word, without chinese painting, I can`t find my sense of beauty.
『貳』 中國歷史簡介英文版
As the symbol of the old-line Xian, Big Wild Goose Pagoda is a well-preserved ancient building and a holy place for Buddhists. It is located in the southern suburb of Xian City, about 4 kilometers (2.49 miles) from the downtown of the city. Standing in the Da Ci'en Temple complex, it attracts numerous visitors for its fame in the Buddhist religion, its simple but appealing style of construction, and its new square in front of the temple. It is rated as a National Key Cultural Relic Preserve as well as an AAAA Tourist Attraction.
This attraction can be divided into three parts: the Big Wild Goose Pagoda, the Da Ci'en Temple, and the North Square of Big Wild Goose Pagoda.
Big Wild Goose Pagoda
Originally built in 652 ring the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.
Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.
First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.
As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself: 'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'.
Da Ci'en Temple
Da Ci'en Temple is the home of Big Wild Goose Pagoda. In 648, to commemorate the dead virtuous queen, royalty ordered the building of a temple named 'Ci'en' (Mercy and Kindness), for which the status and scale far exceeded all others. Today, with an area of 32,314 square meters (38,648.5 square yards), one seventh of the original area, it still retains its grandeur.
Before the temple, there stands a statue of hierarch Xuanzang, the meritorious hierarch. Walking on and across a small bridge, visitors will see the gates of the temple. With guarding lions, the temple seems stately for lions were said to function as talismans.
Entering the temple you will see two buildings-Bell Tower in the east and Drum Tower in the west. Inside the Bell Tower hangs an iron bell 15 tons (14.76 gross tons) in weight. It was molded in 1548 in the Ming Dynasty (1368-1644). Along the central axis are arranged the Hall of Mahavira, Sermon Hall, Big Wild Goose Pagoda, and the Hall of Xuanzang Sanzang. In the Hall of Mahavira are three carved statues of Sakyamuni, and 18 arhats as well as Xuanzang. The Sermon Hall is where Buddhist disciples would listen to a sermon. A bronze statue of Amitabha is dedicated and a Buddha statue is collected by Xuanzang as oblation. The Hall of Xuanzang Sanzang is north of Big Wild Goose Pagoda. In this hall are Xuanzang's relic and a bronze statue of a seated Xuanzang. The inner wall is chiseled with murals depicting this hierarch's story. Renowned as the contemporary Dunhuang Buddhist storehouse praised by UNESCO, it is the biggest memorial of Xuanzang.
North Square of Big Wild Goose Pagoda
Surrounding Big Wild Goose Pagoda, the scenery is also quite charming, especially the square north of the Da Ci'en Temple. Covering about 110,000 square meters (131563 square yards) plus 20,000 square meters (23920.6 square yards) of water area, it holds many records: in Asia, it is the biggest Tang-culture square, the biggest fountain and waterscape square, and the largest-scale sculptures area. In the world, it has the most benches, the longest light-belt, and the largest-scale acoustic complex.
The entire square is composed of waterscape fountains, a cultural square, gardens and tourist paths. There you can taste real Chinese culture and traditions and fully enjoy the truly attractive views. With reliefs on the theme of the prosperous Tang Dynasty, 200-meter-long (656-foot-long) sculpture groups, 8 groups of sculpted figures, 40 relievos on the land, and 22 styles of musical fountains, it has become a must-see when you visit Big Wild Goose Pagoda.
『叄』 中國畫在世界上很有名的英文
Chinese paintings are very famous around the world.
『肆』 中國十大名畫給中國都帶來哪些歷史意義,用英文怎麼說
what does the ten famous painting mean to China?
『伍』 中國茶的歷史(英文版)
《中國茶(英文版)》內容簡介:China, as the homeland of tea, pioneers the world in planting, making and drinking it. This book introces various kinds of Chinese tea, the appreciation of tea sets that suit both refined and popular tastes, trade of tea both at home and abroad, Chinese tea ceremonies and the relationship between tea and literati and culture. China has a vast territory and varied climates, so different teas are proced in different areas, different techniques are developed in making tea and different tastes for appreciation of teas are developed among people from different regions. Through interesting descriptions, this book details all these situations, and meanwhile it makes some comparative descriptions between Chinese and some foreign teas, such as European black tea, Japanese clear tea as well their correspond-ing ways of drinking tea, enabling readers to better under stand and appreciate China and Chinese people while learning a great deal of knowledge about tea.
『陸』 傳統的中國畫歷史悠久用英語怎麼說
傳統的中國畫歷史悠久
Traditional Chinese painting has a long history
重點詞彙
傳統內tradition;convention
中國China;the People's Republic of China;Sino-;PRC
歷史悠容久have a long historical standing
『柒』 求介紹中國國畫的英語作文
chinese
painting
refers
to
paintings
painted
on
xuan
paper
or
silk
by
ink
and
color,
it
is
the
main
form
of
chinese
art.
from
the
perspective
of
art
history,
paintings
dated
before
the
republic
of
china
are
collectively
referred
as
ancient
paintings.
without
determinative
name
in
the
ancient
time,
chinese
painting
was
commonly
called
as
danqing,
mainly
refers
to
the
paintings
on
silk
and
xuan
paper
which
mounted
on
scroll.
as
opposed
to
western
styles
of
art,
works
painted
in
traditional
style
is
called
as
chinese
painting,
meaning
「national
painting."
it』s
created
in
accordance
with
the
unique
chinese
aesthetic
trend
and
artistic
technique.
according
to
subject
matter,
chinese
painting
can
be
classified
as
chinese
landscape
painting,
chinese
bird-and-flower
painting
,
chinese
figure
painting.
on
the
other
hand,
according
to
the
technique,
it
can
be
classified
as
xieyi
(freehand
style)
and
gongbi
(fine-brush).
第一段是對國畫的簡要介紹,第二段是國畫種類
『捌』 求中國經典名畫的英文簡介。除清明上河圖。
草 1LSB 你介紹的是中國畫嗎
『玖』 中國歷史朝代簡介(英文版)
一、秦朝
Qin Dynasty
The Qin Dynasty (221-207 BC) was the first unified dynasty in the history of China developed by the Qin State in the Warring States Period.
譯文:秦朝(前221—前207)是由戰國時期的秦國發展起來的中國歷史上第一個大一統王朝,秦人的祖先大費是黃帝之孫顓頊的後裔,舜賜其嬴姓。
二、漢朝
Han Dynasty
The Han Dynasty (202-8 years ago, 25-220 years ago) was a unified dynasty after the Qin Dynasty. It was mainly divided into the Western Han Dynasty and the Eastern Han Dynasty.
譯文:漢朝(前202年-8年,25年-220年)是繼秦朝之後的大一統王朝,主要分為西漢、東漢時期,共歷29帝,享國四百零五年。
三、晉朝
Jin Dynasty
Jin Dynasty (266-420 years), a dynasty in Chinese history, was divided into two periods: the Western Jin Dynasty and the Eastern Jin Dynasty.
譯文:晉朝(266年-420年),中國歷史上的朝代,上承三國下啟南北朝,分為西晉與東晉兩個時期,其中西晉為中國歷史上大一統王朝之一,東晉則屬於六朝之一,兩晉共傳十五帝,共一百五十五年。
四、隋朝
Sui Dynasty
The Sui Dynasty (581-618 or 619) was a unified dynasty in Chinese history, which inherited the Northern and Southern Dynasties and the Tang Dynasty.
譯文:隋朝(581年—618年或619年)是中國歷史上承南北朝下啟唐朝的大一統朝代。
五、唐朝
1、Tang Dynasty
The Tang Dynasty (618-907) was a unified Central Plains Dynasty after the Sui Dynasty. It had twenty-one emperors and enjoyed the country for 289 years.
譯文:唐朝(618年—907年),是繼隋朝之後的大一統中原王朝,共歷二十一帝,享國二百八十九年。
(9)中國畫的歷史英文擴展閱讀:
中國歷史(中國區域范圍內的歷史)
中國歷史是指中國從中華文明產生到現在的歷史。中國歷史悠久,自黃帝部落的姬軒轅(也稱公孫軒轅)時期算起約有5000年;從三皇五帝算起約有4600年;自夏朝算起約有近4100年;從中國第一次大統一的中央集權制的秦朝算起約有2240年。
中國歷經多次政權演變和朝代更迭,也曾是世界上最強大的國家,經濟、文化、科技世界矚目。中國史前時期炎黃二帝被尊奉為中華民族的人文始祖。
約公元前2070年,中國最早的國家夏朝出現。東周推進了生產力發展和社會變革,思想上形成百家爭鳴的局面。公元前221年,秦始皇建立了中國歷史上第一個統一的專制主義中央集權帝國—秦朝,西漢進一步鞏固和發展了大一統的局面。
三國兩晉南北朝時,中國陷入分裂割據局面,五胡亂華期間,異族融於中國趨勢加強,諸多民族在分立政權的沖突中逐漸匯聚。隋唐時期,中央與邊疆少數民族聯系更為密切,經濟繁榮、科技文化高度發展。
宋元時期,多元文化碰撞交融,經濟、科技發展到新的高度。明朝鼎盛時期,社會經濟高度發展,明末在江南地區出現資本主義萌芽。
19世紀中期,鴉片戰爭後中國開始淪為半殖民地半封建社會。1911年辛亥革命,推翻了帝制,確立了共和政體。袁世凱死後,中國進入軍閥割據混亂時期。
後經國民大革命,土地革命,抗日戰爭以及解放戰爭,終於在1949年成立中華人民共和國。又經1966年到1976年的文化大革命。1978年後中國開始實行改革開放政策,中國經濟快速發展,2011年中國超越日本成為世界第二大經濟體。
『拾』 中國傳統繪畫的英文資料
中國傳統繪畫:英文
出版社:外文出版社ISBN:9787119030517紙 張:膠版紙 頁 數:107字 數:不詳版 次:1開 本: 印刷次數:1印刷日期:出版日期:2002-5-1