① 日本版的中國宋朝歷史地圖為什麼只標注汴梁(開封),而不標注北宋京城的正式名稱東京,把東京偷到日本去
因為宋朝的時候,當時的汴梁才是正式名稱,東京只是人們的俗稱罷了。
還有,日回本的東京也是俗稱,全答名叫東京都,也就是東邊的京都,而且正式叫這個名字是明治維新以後了,相當於我國的清朝。
這兩個東京不是一個意思。
② 日本歷史書中的中國古代地圖
去日本找找吧。。。
③ 在日本版的中國南北朝歷史地圖上,日本列島上面印有一個大大的「倭」字。
倭」在復日文中同「大和」一樣都制發音為「yamato」,「大和」一樣為日本國的別名,「倭」字並沒有貶義。此名起源於三國時期魏國皇帝曾御封當時日本的君主為卑彌呼(即親魏倭王),「魏」字去右邊的「鬼」字捨去「魂魄」之意,加上左邊「亻」加上往來的「友人」的意思,於是親魏倭王的所在國家也叫做「倭國」,倭國之名得此由來並延用了較長一段時間。7世紀後半葉(中國唐朝時期),倭國對外國號修正為日本。元明天皇治世時,規定以「和」字替代「倭」字,並以開頭附以「大」而始稱「大和」。古來的日本君主自稱倭王,受中國皇帝冊封。自神武倭王起,擅自改稱「天皇」,以顯示其凌駕於中國「天子」的權威。。。。。。。。。。。。。。
④ 誰有日本版中國歷史地圖 要全哦
樓主你需要明白的是,地圖是不可信的,領土永遠是一個國家首先要維護的,這關繫到一個國家的主權問題。你可能覺得我國的中國地圖上的國界不是那麼客觀,但你覺得日本的就會客觀了嗎。
⑤ 日本歷史書上的中國歷代版圖
在小日本看來,一個弱小的民族和國家是不值得他們尊重的,更沒有資格佔有廣袤內的土地。因此,日本容歷史書上的中國版圖,永遠都是他們心中的遺憾。
如果我們的國力不超過日本,不壓垮他們的優越感,那麼兩國之間的戰爭是無法避免的。
⑥ 歷史地圖在日本教科書和中國教科書中,有哪些不同之處
中國的歷史教科書採用的歷朝歷代的地圖均採用的是譚其驤主編的《中國歷史地圖集》。該地圖集已經成為了中國歷史地圖中的權威,甚至成為部分讀者判定中國古代王朝疆域的依據之一。然而,譚其驤的歷史地圖集也存在一些缺陷和錯誤。因此,小編將該地圖和日本教科書中的中國王朝地圖進行了一些簡單的對比。
譚版清朝全圖:中國疆域的基礎
綜上所述,可以看過,日本版和譚版的歷史地圖都存在一些問題,譚版會出現一些「地圖開疆」的現象。當然,我們在歷史地圖時,需要將各種版本進行對比,並找出其中的差別。對其中的爭議進行對比,從史書中去找地圖的依據,因此我們不能完全信任任何版本的歷史地圖。
⑦ 誰有日本版中國歷史地圖 要全
⑧ 日本人畫的中國歷史地圖,看看水平怎麼樣
比韓國的好。
⑨ 日本的中國歷史地圖
淘寶網上應該有。
⑩ 日本是否有類似中國歷史地圖
《絲路山水地圖》原藏於明朝內府,20世紀30年代流出國外,被日本著名收藏機構藤井有鄰館收藏。由於圖上題款被人裁去,原名不得而知。因原收藏者尚友堂在卷頭包首題寫了「蒙古山水地圖」幾個字,所以以此命名。圖名所謂「蒙古」,是指16世紀尚稱雄歐亞大陸、仍然統治著從今天的甘肅嘉峪關以西直至土耳其和北非的蒙古四大汗國的後續王朝,如蒙古和撒里畏兀兒諸部落(源於窩闊台汗國)、帖木兒帝國(源於察哈台汗國、伊利汗國和金帳汗國)等。因此「蒙古山水地圖」很可能就是原名。整幅地圖採用中國古地圖的傳統方式手卷式繪成,幅寬59厘米,長30.12米,繪於縑帛之上。由於整個地圖用青綠山水畫法繪制而成,所以一直被藤井有鄰館當作清代佚名青綠山水繪畫作品收藏,秘不示人,日本學界也無人知曉此圖。
2000年,該地圖由收藏家易蘇昊先生斥巨資購回國內。古書畫鑒定家、國家文物鑒定委員會主任傅熹年先生鑒定後,認為該地圖應當為明代中期以前的作品。之後,北京大學考古文博學院教授林梅村花費了8年時間專門研究此圖,基本弄清了該地圖的基本情況。研究表明,這幅氣勢恢弘的《絲路山水地圖》約繪制於明朝嘉靖三年至嘉靖十八年(1524—1539)之間,是一幅屬於明朝宮廷的皇家地圖。該圖還是明代以西域為表現內容的各種地圖的母本,如嘉靖二十一年(1542)刻本《西域土地人物圖》(收入明代學者馬理等人纂修的《陝西通志》)和萬曆四十四年(1616)刻本《西域圖略》(收入明代無名氏所編纂的《陝西四鎮圖說》)、明代彩繪本《西域土地人物圖》等。從《西域土地人物圖》的相關記載來看,保存到今天的這幅《絲路山水地圖》只是原圖的四分之三,地理范圍從嘉峪關到天方(沙烏地阿拉伯的麥加),共211個西域地名;其餘四分之一被人裁切,地理范圍從天方到魯迷(時為奧斯曼帝國首都,今土耳其伊斯坦布爾),原圖長度當在40米左右。圖上所標注的地名均為方塊漢字,但絕大多數地名都不是漢語,而是突厥、蒙古、波斯、粟特、阿拉伯、希臘、亞美尼亞語地名,如果不熟悉西域地理,簡直不知所雲。
《絲路山水地圖》全面反映了明朝與西方的陸路交通情況,充分展示了明代中葉中國人豐富的世界地理知識。這幅規模宏偉,繪制精美的《絲路山水地圖》,足以和法國巴黎國立圖書館所藏中世紀世界地圖《加泰羅尼地圖集》、北京中國第一歷史檔案館藏明代洪武二十三年《大明混一圖》(1389)、日本京都龍谷大學大宮圖書館藏朝鮮李朝太宗二年《混一疆理歷代國都之圖》(1402),以及威尼斯馬爾西亞那國家圖書館藏《毛羅世界地圖》(1459)等世界四大古地圖相媲美,說明在16世紀初期,中國人的世界地理知識處於世界領先的地位。
中國古代地圖一般採用兩種方式繪制:一種是西晉地圖學家裴秀所倡導的「計里劃方」形式。裴秀提出了繪制地圖的六條原則:「一曰分率,所以辨廣輪之度也;二曰准望,所以正彼此之體也;三曰道里,所以定所由之數也;四曰高下,五曰方邪,六曰迂直,此三者各因地而制宜,所以校夷險之異也。」這些概念的提出,是中國古代制圖史上的飛躍。
隋唐時期,制圖之風大盛,隋代的《區宇圖志》,唐代的《十道圖》、《元和郡縣圖志》、《海內華夷圖》等著名地圖相繼問世,可惜今日無傳。第二種是採用山水畫的形式,如明萬曆十八年所繪《河防一覽圖》等。中國古代地圖大多數以山水畫的形式出現,因為中國古代山水繪畫與地圖繪制同源,繪制地圖時常常不講究科學性與准確性,特別是一些尺幅涵蓋較大的地圖,因此一些繪制精美的地圖甚至被列入藝術品,如唐代學者張彥遠在《歷代名畫記》中所收錄的《洛陽圖》等。比較實用的地圖如軍用駐防圖等則比較准確科學,如1973年12月,湖南長沙馬王堆漢墓出土了三張繪在縑帛上的漢代地圖,距今已2100多年。第一幅圖為西漢初期長沙國南部地圖,第二幅是駐軍圖,第三幅為城邑圖。從圖面來看,它們採用的是中國古代制圖傳統,地里標識相當精準,表明當時地圖的繪制已經積累了相當豐富的經驗。在縑帛之上作畫始於先秦時代,到兩漢魏晉時期,縑帛成為中國地圖繪制的首選材料,而其主要形式就是卷軸式。彩繪地圖最早出現在北宋時期,明清時期依然比較流行,這幅《絲路山水地圖》就是典型代表。
提起「絲綢之路」,很多人並不陌生,它是古代中國連接亞洲、非洲和歐洲的陸地商業貿易通道。可要具體到這條舉世聞名之路究竟有哪些至關重要的節點,以及沿途的地形地貌,就鮮為人知了。不過,一幅繪制於明代中葉的《蒙古山水地圖》,明晰地註明了「絲綢之路」上多達211個地點的西域名稱,以山水畫的形式再現了從明朝邊關嘉峪關到天方(今沙烏地阿拉伯麥加)數千公里線路上的主要城池和山川地貌,展現了明代中國人豐富的世界地理知識。
秘藏日本的中國古地圖
明萬曆二十九年(1601年),義大利傳教士利瑪竇抵達北京,獻給明神宗《萬國圖志》(即《坤輿萬國全圖》的早期版本)一冊。這幅地圖以西洋流行的世界地圖為藍本,為了討好中國皇帝,利瑪竇把中國畫在地圖的中央,此後,中國繪制的世界地圖大都沿用這個模式。後來,利瑪竇在《中國札記》中這樣寫道:他們的世界僅限於他們的15省,在它四周所繪出的海中,他們放置上幾座小島,取的是他們所曾聽說的各個國家的名字。所有這些島嶼都加在一起的面積還不如中國一個最小的省的面積大。因為知識有限,所以他們把自己的國家誇耀成整個世界,並把它叫作「天下」,意思是「天底下的一切」。
《西域土地人物圖》(局部),
明彩繪本,台北「故宮」藏
明代刻本和彩繪抄本的發現證明《蒙古山水地圖》確實被人剪裁為兩部分,原圖應長達40米。如今我們只見到原圖的四分之三,而另外的四分之一下落不明。無論如何,這幅古地圖中原來的地理范圍應和嘉靖刻本一樣,從嘉峪關直抵東羅馬帝國首都魯迷(今土耳其伊斯坦布爾)。
這幅圖究竟出自誰手呢?據我們研究,嘉靖初年中國畫壇能創作「長卷巨幛」者唯有明代「吳門畫派」的謝時臣。嘉靖年間,謝時臣被「杭州三司請去作畫,酬以重價」。我們認為,謝時臣可能受杭州三司之託協助宮廷畫師繪制《蒙古山水地圖》,謝時臣應是這幅絲綢之路手卷的主要繪制者。
2011年10月15日,義大利羅馬國家博物館舉辦為期4個月的「絲綢之路」展覽,《蒙古山水地圖》手卷的出現,在歐洲引起了巨大的轟動。
2014年1月,波恩大學漢學系主任廉亞明(Ralph Kauz)教授邀請世界各地專家、學者,出席在德國波恩舉辦的「中國和中亞地理和地圖視野下的中亞及其周邊地區」國際學術討論會。來自德國波恩大學、慕尼黑大學,美國耶魯大學、紐約城市大學,中國南京大學、復旦大學、北京大學的學者齊聚一堂,從各自專業的角度探討了《蒙古山水地圖》對世界地理學和絲綢之路研究的重大意義。
如果說《鄭和航海圖》(即《自寶船廠開船從龍江關出水直抵外圖諸番圖》)是明朝與西方海上交通的真實寫照,那麼《蒙古山水地圖》手卷則全面反映了明朝與西方的陸路交通,兩者都充分展示了明代中期中國人豐富的地理知識。《蒙古山水地圖》有力地反駁了「中國的世界地理觀是由利瑪竇開啟的」這個觀點,同時也充分證明了,當時中國人豐富的世界地理知識是超乎我們原有想像的。