1. 蛋糕名字背後的傳說或故事
「拿破崙蛋糕」就是這個:
http://www.eatworld.org/upimg/oldimg/dgpf/photo/89176_big.jpg
至於這個蛋糕為何叫「拿破崙蛋糕」有很多版本的傳說。大致是下面二個。
版本一:
十七世紀時,巴黎一個整餅師傅和人打賭,要做一個一百層的蛋糕,於是就創作了這東西。當時最後做了幾層就沒人記載,現在一般都只做三幾層,是不時三層的太矮了,所以就被叫做「拿破崙」。
版本二:
另一說法是:拿破崙蛋糕和拿破崙沒有關系,它名字Napoleon其實是Napolitain的誤傳,Napolitain是指一種來自義大利Naples的酥皮名字,至今被寫作Napoleon而已。
引自
http://..com/question/39477134.html?si=1
黑森林蛋糕的傳說
黑森林蛋糕由來
其實黑森林蛋糕(Schwarzwaelder Kirschtorte)若翻譯成「黑森林櫻桃奶油蛋糕」應該是較恰當吧。因為德文全名里的Schwarzwaelder即為黑森林,而Kirschtorte也就是櫻桃奶油蛋糕的意思。仔細研究研究,黑森林說穿了,真的只是一種「沒有巧克力的櫻桃奶油蛋糕」。
相傳古早以前,每當黑森林區的櫻桃豐收時,農婦們除了將過剩的櫻桃製成果醬外,在做蛋糕時,也會非常大方地將櫻桃塞在蛋糕的夾層里,或是一顆顆細心地裝飾在蛋糕上。而在打制蛋糕的鮮奶油時,更會加入不少櫻桃汁~而這種以櫻桃與鮮奶油為主的蛋糕,從黑森林傳到外地後,也就變成所謂的「黑森林蛋糕」了!
雖然目前德國大部份的糕餅師傅在製做黑森林時,也會使用了不少巧克力,不過黑森林蛋糕真正的主角,還是那鮮美豐富的櫻桃哦!以前德國曾出現消費者因某家黑森林蛋糕的櫻桃含量太少而提出控告的案例~也因此德國政府對這種國寶級黑森林,也作出了相關的規定,像是黑森林蛋糕的鮮奶油部份,就至少得含有80克的櫻桃汁才行喔!
所以黑森林呀,真的不是代表黑黑的意思啦。而黑森林蛋糕,更不是巧克力蛋糕的代名詞喔!黑森林是位於德國西南的一個山區,從巴登巴登Baden Baden往南一直到佛來堡Freiburg這帶,都屬黑森林區。今天即使來到黑森林,並不見得到處都能幸運地嘗到沒有巧克力的黑森林蛋糕,不過有機會在此地享受黑森林時,不妨細心留意蛋糕里的小櫻桃,讓自己重新認識黑森林外,別忘了也感受一下那份藏於味蕾深處的新鮮感哦!
引自
http://www.2008cake.com/bbs/ShowPost.asp?ThreadID=111
2. 請問 有哪些蛋糕類似提拉米蘇有背景故事或者傳說的
關於提米拉蘇蛋糕傳說有著不同的說法,一起探秘提米拉蘇蛋糕的神秘傳說。
版本一
關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……提拉米蘇Tiramisu,在義大利文里,有 「 帶我走 」 的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,一層混合了Mascar鄄ponecheese(最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……這就是提拉米蘇Tiramisu。
版本二
其它的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為「公爵的甜羹」(zuppa del ca),以此紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為「英國佬的甜羹」,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但「公爵的甜羹」如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
版本三
另一說法則匪夷所思,說崔維索的居民不相信提拉米蘇的前身叫「公爵的甜羹」,堅信提拉米蘇是崔維索和威尼斯的傳統甜點,而且「tiramisu」的義大利字音是「興奮劑或提神劑」(註:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可混合帶來了輕量的興奮作用。據說,當年剛剛傳入威尼斯時,竟特別受到上流交際圈中的高級妓女們的喜愛,成為昔日「Le Beccherie」餐廳樓上青樓妓女的提神恩物,舊時威尼斯的娼妓接客前,都會吃幾口提拉米蘇,以提高「性致」。但無論傳說如何,對於大多數Tiramisu的愛好者而言,絲毫不影響其在心目中的地位。
提拉米蘇的情詩
義大利傳說中:
Tiramisu最早起源於士兵上戰場前,
心急如焚的愛人因為沒有時間烤制精美的蛋糕,
只好手忙腳亂地胡亂混合了雞蛋可可粉蛋糕條做成粗陋速成的點心,
再滿頭大汗地送到士兵的手中,
她掛著汗珠,
閃著淚光遞上的食物雖然簡單,
卻甘香馥郁,
滿懷著深深的愛意。
因而提拉米蘇的其中的一個含義是「記住我」。
喜歡一個人,
跟他去天涯海角,
而不僅僅是讓他記住,
所以,提拉米蘇還有個含義是「帶我走」。
提拉米蘇還有一個鮮為人知的傳說,
傳說提拉米蘇是一款屬於愛情的甜品,
吃到它的人,會聽到愛神的召喚.
提拉米蘇的歷史
細究其歷史淵源,最早可以追溯到17世紀的一種叫做Zuppa del Duca 或稱作Zuppa Inglese的義大利西北方甜品,但真正的提拉米蘇則一直要到二十世紀60年代才在義大利威尼斯的西北方一帶開始出現。當地人採用Mascarpone cheese(馬斯卡彭芝士)作為主要材料,再以手指餅干取代傳統甜點的海綿蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。配方很簡單,卻將芝士、咖啡與酒香三種西方食品的獨特風味,揉合於一身,毫不留情地搶去了芝士蛋糕的風頭。甜與苦就像天使與魔鬼,和諧而又沖突地結合起來。
3. 歷史上有哪些動了資本家蛋糕而下場慘烈的故事
丁玲的《陽光照在桑乾河上》有這方面的故事,可以看看。另外,還有《洪湖赤衛隊》里也有類似的故事。還鄉團血洗「鬧事的」。
4. 各種西式甜點的故事或由來
提拉米蘇的由來
關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是二戰時期,一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……提拉米蘇Tiramisu,在義大利文里,有 「 帶我走 」 的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,一層混合了Mascar鄄ponecheese(最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……這就是提拉米蘇Tiramisu。
其它的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為「公爵的甜羹」(zuppa del ca),以茲紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為「英國佬的甜羹」,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但「公爵的甜羹」如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
另一說法則匪夷所思,說崔維索的居民不相信提拉米蘇的前身叫「公爵的甜羹」,堅信提拉米蘇是崔維索和威尼斯的傳統甜點,而且「tiramisu」的義大利字音是「興奮劑或提神劑」(註:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可混合帶來了輕量的興奮作用。據說,當年剛剛傳入威尼斯時,竟特別受到上流交際圈中的高級妓女們的喜愛,成為昔日「Le Beccherie」餐廳樓上青樓妓女的提神恩物,舊時威尼斯的娼妓接客前,都會吃幾口提拉米蘇,以提高「性致」。
但無論傳說如何,對於大多數Tiramisu的愛好者而言,絲毫不影響其在心目中的地位。
5. 有種蛋糕叫提那米蘇,它有個故事是什麼
提拉米蘇(Tiramisu)是一種帶咖啡酒味兒的義大利甜點,由馬斯卡邦尼乳酪、意式咖啡、手指餅干與咖啡酒/朗姆酒製成的。
提拉米蘇(Tiramisu)在意文里的意思是「帶我走,拉我起來」意指吃了此等美味,就會幸福得飄飄然、宛如登上仙境。
【不同故事版本】
版本一
關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包全做進了一個糕點里,意為帶我走,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中的愛人。[1]
版本二
這個版本則更有童話的味道,一個叫Fvan(繁)的男生愛上了一個叫Jane(珍)的女生。男生堅信名稱與Tianned相似之處的「提拉米蘇」蛋糕會為他帶來好運。於是他用了許多個日夜,自己照著提拉米蘇的製作方法,做出了一個非常精緻的蛋糕,並將這個蛋糕命名為「提拉米蘇的愛」。之後女孩吃到了這個蛋糕,感受到了濃濃的愛意。後嫁給了男孩。之後這個故事便在鄉鎮上廣為.流.傳。提拉米蘇蛋糕便成了愛與情的代名詞。直至今日。當提拉米蘇那香甜的口感回味在女孩口中時,相信心裡也會是無比甜蜜的。
一直以來提拉米蘇是代表愛情的,一位畢業於法國藍帶的大師說:義大利語「提拉米蘇」,是帶我回家的意思。它在義大利是每一位媽媽的拿手糕點。並不是表達愛情,而是讓子女回家。
而在義大利,傳統的提拉米蘇是軟質的,不成形的裝在盆里,用勺子挖到自己盤子里吃。馬斯卡彭乳酪、酒、可可粉、咖啡就決定了它的柔軟濕潤。
版本三
其它的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為「公爵的甜羹」(zuppadel ca),以此紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為「英國佬的甜羹」,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但「公爵的甜羹」如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
【主料】
雞蛋黃1個、細砂糖60克、淡奶油120毫升、奶油乳酪200克、手指餅干75克。
【輔料】
可可粉10克、糖粉(僅為裝飾)10克、檸檬汁5克、淡奶油45克、咖啡酒50毫升、馬斯卡彭芝士250克。
【提拉米蘇的做法】
1、將檸檬切開,用手擠出檸檬汁,將45克淡奶油倒入碗中,加入5克檸檬汁,輕輕攪拌,淡奶油會變成固態,將凝固後的淡奶油加入已經用攪拌器打軟的奶油芝士中,混合均勻即可。
2、將蛋黃和60克細砂糖放入碗中。鍋中燒熱水,將盛蛋黃的碗放入鍋中,隔水加熱(不可煮沸),並且不斷攪拌,直到細砂糖溶解,蛋黃顏色發白。將120ML淡奶油打發至7成發,不要打太硬。把馬斯卡彭芝士用攪拌器打至松發,蛋黃、淡奶油混合攪拌均勻,即成芝士餡。
3、倒50ML咖啡酒。取一根手指餅干,在咖啡酒里快速的浸泡一下,鋪到酒杯底部。在酒杯里倒入一部分芝士餡,重復,再芝士餡上再鋪一層手指餅干,再倒滿芝士餡,抹平整。放入冰箱冷藏4個小時以上。吃之前撒上可可粉即可。如果喜歡,可以用糖粉在表面做一些裝飾。
6. 提拉米蘇的故事是什麼
提拉米蘇的由來
版本一
關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是二戰時期,一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……提拉米蘇Tiramisu,在義大利文里,有 「 帶我走 」 的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,一層混合了Mascar鄄ponecheese(最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……這就是提拉米蘇Tiramisu。
版本二
其它的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為「公爵的甜羹」(zuppa del ca),以此紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為「英國佬的甜羹」,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但「公爵的甜羹」如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
版本三
另一說法則匪夷所思,說崔維索的居民不相信提拉米蘇的前身叫「公爵的甜羹」,堅信提拉米蘇是崔維索和威尼斯的傳統甜點,而且「tiramisu」的義大利字音是「興奮劑或提神劑」(註:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可混合帶來了輕量的興奮作用。據說,當年剛剛傳入威尼斯時,竟特別受到上流交際圈中的高級妓女們的喜愛,成為昔日「Le Beccherie」餐廳樓上青樓妓女的提神恩物,舊時威尼斯的娼妓接客前,都會吃幾口提拉米蘇,以提高「性致」。 但無論傳說如何,對於大多數Tiramisu的愛好者而言,絲毫不影響其在心目中的地位。
提拉米蘇的情詩
義大利傳說中:
Tiramisu最早起源於士兵上戰場前,
心急如焚的愛人因為沒有時間烤制精美的蛋糕,
只好手忙腳亂地胡亂混合了雞蛋可可粉蛋糕條做成粗陋速成的點心,
再滿頭大汗地送到士兵的手中,
她掛著汗珠,
閃著淚光遞上的食物雖然簡單,
卻甘香馥郁,
滿懷著深深的愛意。
因而提拉米蘇的其中的一個含義是「記住我」。
喜歡一個人,
跟他去天涯海角,
而不僅僅是讓他記住,
所以,提拉米蘇還有個含義是「帶我走」。
提拉米蘇還有一個鮮為人知的傳說,
傳說提拉米蘇是一款屬於愛情的甜品,
吃到它的人,會聽到愛神的召喚.
提拉米蘇的歷史
細究其歷史淵源,最早可以追溯到17世紀的一種叫做Zuppa del Duca 或稱作Zuppa Inglese的義大利西北方甜品,但真正的提拉米蘇則一直要到二十世紀60年代才在義大利威尼斯的西北方一帶開始出現。當地人採用Mascarpone cheese(馬斯卡彭芝士)作為主要材料,再以手指餅干取代傳統甜點的海綿蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。配方很簡單,卻將芝士、咖啡與酒香三種西方食品的獨特風味,揉合於一身,毫不留情地搶去了芝士蛋糕的風頭。甜與苦就像天使與魔鬼,和諧而又沖突地結合起來。
7. 蛋糕的起源
蛋糕的起源
最早先的蛋糕是用幾樣簡單的材料做出來的,這些蛋糕是古老宗教神話與奇跡式迷信的象徵。早期的經貿路線是異國香料由遠東向北輸入,堅果、花露水、柑橘類水果與無花果從中東引進,甘蔗則從東方國家與南方國家進口。在歐洲黑暗時代期間,這些珍奇的原料只有伴侶與貴族才能擁有,而他們的糕點創作則是蜂蜜甜餅以及扁平硬餅干之類的東西。
慢慢地,隨著貿易往來頻繁,西方國家的飲食習慣也跟著徹底的改變。從十字軍東征返家的士兵和阿拉伯商人,把香料的運用和中東食譜散播開來。在中歐幾個國家主要的商業重鎮,烘培師傅的同業公會也組織了起來。
而在中世紀末,香料已被歐洲個地的富有人家廣為使用,更增進了想像力豐富的糕點烘培技術。等到堅果和糖大肆流行時,杏仁糖泥也跟著大眾化起來,這種杏仁糖泥是用木雕的凸板模子烤出來的,而模子上的圖案則與宗教訓誡多所關聯。
不同蛋糕起源 The origins of the cake
義大利甜點---提拉米蘇(Tiramisu)
關於提拉米蘇的由來,有一個溫馨的故事:二戰時期,一個義大利士兵要出征了,可是加了已經什麼都沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人。
提拉米蘇,Tiramisu,在義大利語里,有「帶我走」的意思,帶走得不只是美味,還有愛和幸福。
奧地利甜點------沙架蛋糕
沙架蛋糕起源於1832年,一位王子的家廚Franz.Sacher研發出一種甜美無比的朱古力陷,受到皇室的喜愛。後來,在當時貴族經常出入的沙架飯店Sache Ho-te也以沙架蛋糕為招牌點心。然而,它獨家的秘方究竟是什麼,至今仍是一場爭論不休的甜點官司,一家糕餅鋪Demel號稱以重金購買到沙架家族成員所提供的原版食譜,沙架飯店則堅持只有他們的蛋糕才是尊重創始者的傳統口味。盡管官司未解,但是沙架蛋糕獨特的朱古力陷與杏桃的美味組合早已傳遍全世界,被數以萬計的點心主廚不斷繁衍創作,成為代表奧地利的國寶級點心。
奧地利甜點------史多倫蛋糕
數百年如一日,造型古樸,做法繁雜,材料比例呈迷,僅此只有少數幾家老糕餅鋪的師傅會做。在奧地利,史多倫蛋糕物以稀為貴,身價不輸給沙架蛋糕。朝諾糕點鋪是史多倫蛋糕神秘美味的源頭,據說它的味道、造型從十九世紀以來,從來沒有改變過,全部手工製作,只知道它的成分有杏仁、榛果、糖、朱古力和奧國獨特的圓餅(Oblaten),至於食譜、做法,在朝諾糕餅鋪里也只有兩個師傅知道。史多倫蛋糕酥甜迷人,餘味悠長,非嗜甜如命者無法多食。即使在朝諾老店,史多倫每年產量只有1300個。
日本甜點------Castella蛋糕
十七世紀,葡萄牙的傳教士和商人遠渡重洋來到長崎,他們帶來的東西,例如玻璃、煙草、麵包等等對當地人來說都是新奇的玩意兒,為了建立彼此的友誼,這些外地人想了一些辦法來討好當地人,傳教士對貴族分送葡萄酒、對平民分送甜點,希望藉此傳播基督教。商人更是大量製造糕點在街頭分送民眾。當時,一種砂糖、雞蛋、麵粉做成的糕點大受歡迎,日本人問Castella王國傳來的甜點。結果日本人就誤將Castella當作甜點的名字流傳下來,這就是Castella的由來。
8. 馬芬蛋糕的來歷與故事
馬芬是音譯,目前沒有明確故事可供參考。不過馬芬蛋糕初始在英國是專英式松餅的叫法,屬後來到美國經過改良成為一種經典的美式簡易蛋糕。
它的特點是使用化學膨脹劑如小蘇打,泡打粉等來作為蛋糕發大的主要動力,配方中的雞蛋、黃油可以選擇打發也可以選擇不打發,只要將材料充分拌勻,不起筋,沒有乾粉,都能製作松軟的蛋糕。這是一款可以說是零失敗風險的蛋糕製作工藝,對設備和工具也沒有嚴格的要求,適合所有人製作。沒有烤箱的話,直接用電飯鍋都能像煮飯一樣直接製作。
目前紙杯蛋糕的糕體也主要是馬芬蛋糕,因為它口感多變,由於工藝的關系在添加輔材的時候幾乎可以說是隨心所欲,想變成什麼口感都成,只要你的食材能夠於蛋糕的口感能機結合起來,被人廣泛的接受和喜愛。
9. 過生日吃蛋糕的時候,為什麼要往臉上呼,這里有著什麼歷史和典故
這哪有什麼典故呀,完全是物質豐富時代下可恥的浪費.僅是為了娛樂而已.(倡導節約)