導航:首頁 > 名人故事 > 歷史故事的英文

歷史故事的英文

發布時間:2021-02-02 06:39:10

⑴ 古代歷史故事 英文70詞

Hou-yi Shoots the Suns.

In the Hsia period,there was once 10 suns in the sky.A hunter named Hou-yi shot down 9 suns with arrows,hence relieving people of the misery.Thus there is only 1 sun left. He then became the ruler,but he soon became a tyrant obssessed with immortality. His wife Chang-Er,out of concern of for the people, ate the elixir of everlasting life,to prevent him from doing so..because she knew an immortal Hou-yi would mean hardship for the people, After taking it, she flew to the moon & stayed there to become the moon fairy goddess-princess & this is a folk myth which praises her kindness & virtues.It is the origin of the Mid-Autumm Festival,that includes the worshipping of the moon & eating mooncakes.It's also believed that she had a jade rabbit as companion & later fell in love with the woodcutter god Wu Gang who was sent to the moon & made to cut trees which can never be chopped off forever.They lived happily ever after.

歷史名人小故事(英文版)

The Firm Helen Keller
In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly died. She survived but the fever left its mark - she could no longer see or hear. Because she could not hear she also found it very difficult to speak.
1882年,一名女嬰因高發燒差點喪命。她雖倖免於難,但發燒給她留下了後遺症-- 她再也看不見、聽不見。因為聽不見,她想講話也變得很困難。
Before her seventh birthday, the family hired a private tutor - Anne Sullivan.
Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was interested. As a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in Braille. She also learnt to read people's lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and vibrations. This method is called Tadoma and it is a skill that very, very few people manage to acquire. She also learnt to speak, a major achievement for someone who could not hear at all.
在她快到七歲生日時,家裡便雇了一名家庭教師 -- 安尼·沙利文。
安尼悉心地教授海倫,特別是她感興趣的東西。這樣海倫變得溫和了而且很快學會了用布萊葉盲文朗讀和寫作。靠用手指接觸說話人的嘴唇去感受運動和震動,她又學會了觸唇意識。這種方法被稱作泰德馬,是一種很少有人掌握的技能。她也學會了講話,這對失聰的人來說是個巨大的成就。

Helen proved to be a remarkable scholar.While she was still at college she wrote 'The Story of My Life'. This was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.
海倫證明了自己是個出色的學者,上大學時她就寫了《我的生命》。這使她取得了巨大的成功從而有能力為自己購買一套住房。

After her death in 1968 an organization was set up in her name to combat blindness in the developing world. Today that agency, Helen Keller International, is one of the biggest organizations working with blind people overseas

1968年她去世後,一個以她的名字命名的組織建立起來,該組織旨在與發展中國家存在的失明缺陷做斗爭。如今這所機構,"國際海倫·凱勒",是海外向盲人提供幫助的最大組織之一。

⑶ 用英文寫的歷史故事(帶翻譯)

Things are not always what they seem

Two travelling angels stopped to spend the night in the home of a wealthy family. The family was rude and refused to let the angels stay in the mansion's guestroom. Instead the angels were given a small space in the cold basement. As they made their bed on the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it. When the younger angel asked why, the older angel replied, "Things aren't always what they seem."
The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife. After sharing what little food they had the couple let the angels sleep in their bed where they could have a good night's rest. When the sun came up the next morning the angels found the farmer and his wife in tears. Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field. The younger angel was infuriated and asked the older angel how could you have let this happen? The first
man had everything, yet you helped him, she accused. The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow die.
"Things aren't always what they seem," the older angel replied. "When we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall. Since the owner was so bsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn』t find it."
"Then last night as we slept in the farmers bed, the angel of death came for his wife. I gave him the cow instead. Things aren't always what they seem."
Sometimes that is exactly what happens when things don't turn out the way they should.If you have faith, you just need to trust that every outcome is always to your advantage. You might not know it until some time later...

兩個旅行中的天使到一個富有的家庭借宿。這家人對他們並不友好,並且拒絕讓他們在舒適的客人卧室過夜,而是在冰冷的地下室給他們找了一個角落。當他們鋪床時,較老的天使發現牆上有一個洞,就順手把它修補好了。年輕的天使問為什麼,老天使答到: 「有些事並不象它看上去那樣。」
第二晚,兩人又到了一個非常貧窮的農家借宿。主人夫婦倆對他們非常熱情,把僅有的一點點食物拿出來款待客人,然後又讓出自己的床鋪給兩個天使。第二天一早,兩個天使發現農夫和他的妻子在哭泣--他們唯一的生活來源,一頭奶牛死了。年輕的天使非常憤怒,他質問老天使為什麼會這樣,第一個家庭什麼都有,老天使還幫助他們修補牆洞,第二個家庭盡管如此貧窮還是熱情款待客人,而老天使卻沒有阻止奶牛的死亡。

「有些事並不象它看上去那樣。」老天使答道,「當我們在地下室過夜時,我從牆洞看到 牆裡面堆滿了金塊。因為主人被貪欲所迷惑,不願意分享他的財富,所以我把牆洞填上了。「昨天晚上,死亡之神來召喚農夫的妻子,我讓奶牛代替了她。所以有些事並不象它看上去那樣。」

有些時候事情的表面並不是它實際應該的樣子。如果你有信念,你只需要堅信付出總會得到回報。你可能不會發現,直到後來…….

⑷ 用英文翻譯中國歷史小故事

有一些國外的網站上有的,找到一個不知道你能看到不。一個過來,有興趣你可以自己點進去看看。
愚公移山
Old Man Yu Moves the Mountains
Once upon a time, there were two mountains that stood right beside each other. The first was name, 揟ai-Ying?and the second was named, 揧ellow House.? Both were over ten-thousand feet high, and together, they were four-hundred miles wide.

Facing the mountains lived Old Man Yu, who was over eighty-years-old and also known throughout the county for his foolishness. Every morning, as Old Man Yu walked to the village, his wife would shake her head as she saw him make yet another detour around the two mountains. As the years went by, he found it a great inconvenience to make these daily detours. So one day, Old Man Yu finally decided that the twin mountains would have to be moved.

He then called a family meeting and told his wife, sons, daughters, and their families of his intentions. 揑 will move these two mountains,?Old Man Yu cried, 揳nd you will all help me do it!? Old Man Yu抯 sons and grandsons thought it was a terrific idea. They cheered and gave him their undying support. Old Man Yu抯 wife sneered, 揧ou are a foolish old man indeed! Just how would you go about moving two big mountains like Tai-Ying and Yellow-House??she continued, 搉ever mind two mountains, I do not think you can even move two piles of cow-ng! And even if you could move the mountains, just where would you dispose of the dirt and rocks from the mountains? Huh?!??she cried.

The old man thought for a moment, and without backing down answered her, 揑 will throw out the dirt and rocks into a faraway place. I will throw them into the sea!? Once again, Old Man Yu抯 sons and grandsons thought that it was a terrific idea to throw the dirt into the sea. They cheered a second time and pledged to him their dying support. Even the neighbouring widow抯 son named, Little Turnip Boy, gave the old man his support although he was only eight-years-old.

Off went Old Man Yu, his three sons, his many, countless grandsons, and Little Turnip Boy to work on removing Tai-Ying and Yellow House. It was such grueling work that in a year抯 time, Little Turnip Boy was only able to make one trip to the sea to dispose of the dirt and rocks. Nonetheless, no one lost their enthusiasm, as they all held steadfast to Old Man Yu抯 dream of having the two mountains removed.

Now on one of their trips to the sea, they met a man who lived along the Yellow River, who was known throughout the county for his cleverness and his arrogance. The clever man, who lived by the Yellow River mocked Old Man Yu saying, 揧ou foolish old man! I have seen you, your three sons, your many, countless grandsons, and even Little Turnip Boy making trips to the sea to dispose of the dirt and rocks from the mountains. Do you think that you can actually remove two whole mountains? And look at you! You must be over ninety-years-old and closer to the grave as each day passes. How do you expect to move two mountains in your lifetime??

Old Man Yu looked upon the Yellow River Man with pity. 揧ou are known throughout the entire country as a clever man. Yet, you are a man lacking in vision. Regarding this matter, even Little Turnip Boy has more wisdom than you.? Old Man Yu continued, 揧ou are correct in saying that I am an old man who is closer to the grave as each day passes. But I have three sons, and many, countless grandsons. In time, my grandsons will bear their own children, who, in turn, will bear even more children. So in time, my dream of removing these two mountains will become a reality. As each day passes, my dream can only increase, as these two mountains can only decrease.?

⑸ 外國的歷史故事(英文的)

The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

⑹ 中國歷史故事英文

二十四孝_忠孝雙全

明朝湖南道川守將沉至緒,有一個獨生女兒,名叫沈雲英。自小聰明好學,跟父親學得一身好武藝。因其父率兵迎異軍死在戰場上,當時沈雲英才十七歲,她登上高處大聲呼曰:「我雖然是一個小女子,為完成父親守城的遺志,我要決一死戰。希望全體軍民保衛家鄉。」大家深受感動,發誓要奪回失地。很快解除了包圍,取得了勝利。沈雲英找到父親的屍體,大聲痛哭,全體軍民都穿上孝服,參加了葬禮。朝廷下令追封沉至緒為副總兵,並任命沈雲英為游擊將軍,繼續守衛道州府。後來人們為她建了一座忠孝雙全的紀念祠。有詩頌曰:

異軍攻城圍義兵,娥眉汗馬解圍城;父仇圍難兩湔雪,千古流芳忠孝名。
Man pages _ Zhongxiao queen

Ming-Chuan Wu Jiang, Hunan Road to Xu Shen, a daughter, named Shen Yun-ying. Smart studious young age, my father learned a swordsman. Shuaibing Ying horizon e to his father died on the battlefield, when Shen Yun excellence 17 years old, she boarded the height loud call, saying: "Although I was a small woman, for the completion of his father Shoucheng's behest, I would like to become accustomed. hope that the whole army to defend the homeland. "everyone was deeply moved and vowed to regain lost ground. Quickly lifted the siege, to victory. Shen Yun-ying to find his father's body, crying loudly, all the soldiers wore mourning to attend the funeral. Bestowed on the court order to thread the Fuzong Bing Shen, and named Shen Yun-ying for the guerrilla general, continue to guard the Road state capital. It was built for her a temple to commemorate the Chunghsiao queen. Song A poem reads:

Different military siege Wai-yi soldiers, crescent siege city of Khan MA; Fu Chou Wai difficult 2 Jian Xue, Liu-Fang Chung Hsiao name through the ages.
二十四孝_上書救父
漢文帝時,有一位叫淳於意的人,拜齊國著名醫師楊慶為師,學得一手高超的醫術,曾經做過齊國的倉令。他的老師去世以後,棄官行醫。因為個性剛直,行醫的時候,得罪了一位有權勢的人,導致後來自己遭陷害,被押往京城治罪。他的女兒名叫緹縈,雖然是一位弱小女子,然而不辭勞苦,長途跋涉一同前往長安向皇帝訴冤。她陳述了肉刑的害處,並說明了父親做官時清廉愛民,行醫時施仁濟世,現在確實是遭人誣害。願意替父受刑。漢文帝被緹縈的孝心深深感動,赦免了她的父親,並且下詔書廢除了肉刑。有詩頌曰:
隨父赴京歷苦辛,上書意切動機定; 詔書特赦成其孝,又廢肉刑惠後人。
Man pages _ petitioned Jiufu
Emperor Wen of Han, there are a named Chunyu Italian people, thanks to well-known physician Qi Yang as a teacher, learned first-hand the superb art of healing, Qi positions have done so. After the death of his teacher, Qi Guan practice. Because upright and outspoken personality, practice time, offended a powerful person, which later led to his being framed and was then transferred to capital punishment. His daughter called Ti-ying, though a small woman, but the painstaking work, and travel long distances to travel together to the Emperor Chang-Su Yuan. She stated the harmful effects of corporal punishment, and describes his father as an official when the clean and loving, practicing medicine Ren Shi save the world, and now is really being Wuhai. For the parent is willing to torture. Han Emperor Wen Ti-ying of filial piety have been deeply moved, pardoned her father, and the abolition of corporal punishment under the imperial edict. Song A poem reads:
Calendar Kuxin father to Beijing, a petition intended to cut motive determined; edict into its filial amnesty, abolition of corporal punishment also benefit future generations.

⑺ 英語歷史故事、、急啊!!!!!!!!

There was once a farmer who had a fine olive orchard . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.

When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."

The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.

After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.

They g until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.

The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.

And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."

從前有一個農民,他有一座漂亮的橄欖園。他非常勤勞,而且農場在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三個兒子瞧不起農活,都迫不及待的想通過冒險發家致富。

這個農民上了年歲,感到死期快要來臨時,將三個兒子叫到身邊說:「兒子們,橄欖園里藏有一罐金子。你們想要,就去挖吧。」

兒子們想讓父親告訴他們金子藏在果園的那一塊地方,可他什麼也沒再給他們說。

那個農民死後,三個兒子就開始挖地,想找到那罐金子;因為他們不知道金子藏在什麼地方,所以他們一致同意排成一行從果園的一頭開始挖起,知道其中一人挖到金子為止.

他們挖啊挖,從果園的一頭一直挖到了另一頭,果樹周圍和果樹之間也都挖到了,可還是沒有找到那罐金子。看來一定是有人已經把那罐金子頭走了,要麼就是他們的父親一直在異想天開。三個兒子對他們白幹了一場,感到大失所望。

到了第二年的橄欖季節,果園里的橄欖樹接出的果子比以往的都多;賣完果子後,三個兒子賺了整整一罐金子。

他們從果園里得到這么多錢後,突然明白了聰明的父親所說的「果園里藏有金子,想要就去挖吧」這句話的含義。

希望可以幫助你,祝你天天向上。

⑻ 求:用英語寫一個中國歷史上的故事

退避三舍:春秋時期,晉國內亂,晉獻公的兒子重耳逃到楚國。楚成王收留並款待他,他許諾如晉楚發生戰爭晉軍將退避三舍(一舍為三十里)。後來重耳在秦穆公的幫助下重回晉國執政。晉國支持宋國與楚國發生矛盾,兩軍在城濮相遇,重耳退避三舍,誘敵深入而大勝。

Wince: the spring and autumn period, jin strife and offer the son of jin ChongEr male fled to chu. ChuCheng king shelter and feasted him, as he promised JinChu war jin will wince (a shekel for three miles). Later in ChongEr QinMu male under the help of the ruling. Return to jin Jin support 475-221 B.C. and chu conflict, the two armies in the city which meet, ChongEr wince, to lure him deep and win.

閱讀全文

與歷史故事的英文相關的資料

熱點內容
歷史知識薄弱 瀏覽:23
軍事理論心得照片 瀏覽:553
歷史故事的啟發 瀏覽:22
美自然歷史博物館 瀏覽:287
如何評價韓國歷史人物 瀏覽:694
中國煉丹歷史有多久 瀏覽:800
郵政歷史故事 瀏覽:579
哪裡有革命歷史博物館 瀏覽:534
大麥網如何刪除歷史訂單 瀏覽:134
我心目中的中國歷史 瀏覽:680
如何回答跨考歷史 瀏覽:708
法國葡萄酒歷史文化特色 瀏覽:577
歷史人物評價唐太宗ppt 瀏覽:789
泰安的抗日戰爭歷史 瀏覽:115
七上歷史第四課知識梳理 瀏覽:848
歷史老師職稱需要什麼專業 瀏覽:957
什麼標志軍事信息革命進入第二階段 瀏覽:141
正確評價歷史人物ppt 瀏覽:159
ie瀏覽器如何設置歷史記錄時間 瀏覽:676
高一歷史必修一第十課鴉片戰爭知識點 瀏覽:296