㈠ 宣傳中國傳統文化的相關英文
元宵節 lantern Festival
端午節 The Dragon-Boat Festival
七夕 Double-seventh day
中秋節 the mid-autumn festival
重陽節 the double ninth festival
臘八 the laba rice porridge festival
粽子 zongzi
湯圓 tangyuan
餃子mplin或者都可以的
魚丸湯 Fish ball soup
貢丸湯 Meat ball soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
蛤蜊湯 Clams soup
牡蠣湯 Oyster soup
紫菜湯 Seaweed soup
酸辣湯 Sweet & sour soup
餛飩湯 Wonton soup
豬腸湯 Pork intestine soup
肉羹湯 Pork thick soup
魷魚湯 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 廣東菜
fried rice 炒飯
plain noodle 陽春面
casserole 砂鍋
chafing dish, fire pot 火鍋
meat bun 肉包子
shao-mai 燒麥
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 醬瓜
preserved egg 皮蛋
salted ck egg 咸鴨蛋
dried turnip 蘿卜干
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕 Red bean cake
綠豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
蘿卜糕 Fried white radish patty
芋頭糕 Taro cake
肉圓 Taiwanese Meatballs
水晶餃 Pyramid mplings
肉丸 Rice-meat mplings
豆乾 Dried tofu
來介紹中國的文章有好多,你可以去書店裡買,新東方的口語勝經里就有~ 要是單純的介紹,不妨去看看帶英文翻譯的旅遊指南,那樣會更好一些~
希望多少能給你些幫助~
謝謝~
㈡ 中國傳統文化的中英文字典有哪些
wowowowo
㈢ 請給出一些有關中國古文化及傳統的英文知識.要英文
呵呵,中國上下五千年歷史博大精深,有太多了,我簡單說一些哦,是常識哦:)~~
上面是中文意思,下面是英文對照。
中國古文化常識
古代主要節日
(01)元日:正月初一,一年開始。
(02)人日:正月初七,主小孩。
(03)上元:正月十五,張燈為戲,又叫「燈節」
(04)社日:春分前後,祭祀祈禱農事。
(05)寒食:清明前兩日,禁火三日(吳子胥)
(06)清明:四月初,掃墓、祭祀。
(07)端午:五月初五,吃粽子,劃龍(屈原)
(08)七夕:七月初七,婦女乞巧(牛郎織女)
(09)中元:七月十五,祭祀鬼神,又叫「鬼節」
(10)中秋:八月十五,賞月,思鄉
(11)重陽:九月初九,登高,插茱萸免災
(12)冬至:又叫「至日」,節氣的起點。
(13)臘日:臘月初八,喝「臘八粥」
(14)除夕:一年的最後一天的晚上,初舊迎新
英文版的:)~
Chinese classical Chinese literature general knowledge
Ancient times main holiday
(01) 元日: In first lunar month first day, a year start.
(02) person date: In first lunar month seventh day, main child.
(03) 上元: In first lunar month 15, Zhang Dengwei the play, is called "lantern festival"
(04) the sacrifices to the god of the land: Around the vernal equinox, the sacrificial offering prays the farming.
(05) cold food festival: Pure Brightness previous on second, 禁火 on third (吳子 assists)
(06) Pure Brightness: At the beginning of April, sweeps the graves, the sacrificial offering.
(07) fifth day of the fifth lunar month: In May fifth day, eats the steamed rice mpling, delimits the dragon (Qu Yuan)
(08) the seventh night of the seventh lunar month: In July seventh day, woman 乞巧 (牛郎織女) (09) center Yuan: In July 15, the sacrificial offering ghosts and gods, are called "the ghosts' festival"
(10) midautumn festival: In August 15, enjoys looking at the moon, homesickness
(11) Double Ninth Festival: In September ninth day, the climb up, inserts the fruit of a medicinal cornel to exempt the disaster
(12) the winter solstice: Also calls "the solstice", solar terms beginning.
(13) eighth day of the twelfth lunar month: In December eighth day, drinks "the Laba gruel"
(14) the lunar New Year's Eve: A year last day-long evening, initially old welcomes a newcomer
㈣ 中國傳統文化有哪些啊!急~~~(中英文都要)
中國傳統文化 要看怎樣分類 用的多一些的 時間上的 楚辭 先秦散文 漢賦 史經 宋詞版 元曲 明清小說 而形式上的權分類 如茶 酒 詩 詞 琴 棋 書 畫 等 地方性分類 如敦煌文化等 自漢以後 漢武帝罷逐百家獨尊儒 又經發展 產生了理學和心學這兩種儒學的不同表現形式 而明清三大思想家的主張也屬於儒學的一種衍射 所以 中國傳統文化大體也是儒學為主的 先秦百家對中國的影響也非常大 嗯 你問的有些粗向 我也不知道怎樣去回答
㈤ 中國的傳統文化(英文)
去買一本英語導游培訓的書。有很多呢。
或者上英文網站搜索「Chinese culture」
㈥ 100個中國傳統文化英語詞彙,有多少人知道
你好
一箭雙雕 to kill two birds with one stone
趁熱打鐵 to strike while the iron is hot
火上加油 to pour oil on the flame
晴天霹靂 like a bolt from the blue
渾水摸魚 to fish in the troubled water
輕如鴻毛 as light as a feather
空中樓閣 castle in the air
破釜沉舟 to burn the boat
如履薄冰 to be on the thin ice
守口如瓶 as mb as an oyster; as silent as the graves; as close as wax
一貧如洗 as poor as a Church mouse
健壯如牛 as strong as a horse
血流如注 to bleed like a pig/to wake a sleeping dog
打草驚蛇to cast pearls before swine
對牛彈琴to paint the lily
畫蛇添足to help a lame dog over a stile
雪中送炭 as easy as falling off a log
愛屋及烏Love me, love my dog.
百聞不如一見Seeing is believing.
笨鳥先飛A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜white night
辭舊迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to rece it to nothing at all
大開眼界open one\'s eyes; broaden one\'s horizon; be an eye-opener
國泰民安The country flourishes and people live in peace
過猶不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
功夫不負有心人Everything comes to him who waits.
好了傷疤忘了疼once on shore, one prays no more
好事不出門,惡事傳千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
活到老,學到老One is never too old to learn.
既往不咎let bygones be bygones
金無足赤,人無完人Gold can\'t be pure and man can\'t be perfect.
金玉滿堂Treasures fill the home
腳踏實地be down-to-earth
腳踩兩只船sit on the fence
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
老生常談,陳詞濫調cut and dried, cliché
禮尚往來Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕沒柴燒"Where there is life, there is hope."
馬到成功achieve immediate victory; win instant success
名利雙收gain in both fame and wealth
茅塞頓開be suddenly enlightened
沒有規矩不成方圓Nothing can be accomplished without norms or standards.
每逢佳節倍思親On festive occasions more than ever one thinks of one\'s dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戲masterpiece
賠了夫人又折兵throw good money after bad
拋磚引玉a modest spur to ince others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one„s own way of retreat and be determined to fight to the end
搶得先機take the preemptive opportunities
巧婦難為無米之炊If you have no hand you can\'t make a fist./ One can\'t make bricks without straw.
千里之行始於足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,後事之師Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
前人栽樹,後人乘涼One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps.
㈦ 用英文表達的中國傳統文化
以我對中國的傳統文化有哪些。 用英語來表達