導航:首頁 > 文化發展 > 英語的發展歷史英文版

英語的發展歷史英文版

發布時間:2021-02-09 23:20:49

① 英語的歷史 英文版

Old English, until 1066
Immigrants from Denmark and NW Germany arrived in Britain in the 5th and 6th Centuries A.D., speaking in related dialects belonging to the Germanic and Teutonic branches of the Indo-European language family. Today, English is most closely related to Flemish, Dutch, and German, and is somewhat related to Icelandic, Norwegian, Danish, and Swedish. Icelandic, unchanged for 1,000 years, is very close to Old English. Viking invasions, begun in the 8th Century, gave English a Norwegian and Danish influence which lasted until the Norman Conquest of 1066.

Old English Words

The Angles came from an angle-shaped land area in contemporary Germany. Their name "Angli" from the Latin and commonly-spoken, pre-5th Century German mutated into the Old English "Engle". Later, "Engle" changed to "Angel-cyn" meaning "Angle-race" by A.D. 1000, changing to "Engla-land". Some Old English words which have survived intact include: feet, geese, teeth, men, women, lice, and mice. The modern word "like" can be a noun, adjective, verb, and preposition. In Old English, though, the word was different for each type: gelica as a noun, geic as an adjective, lician as a verb, and gelice as a preposition.

Middle English, from 1066 until the 15th Century

The Norman Invasion and Conquest of Britain in 1066 and the resulting French Court of William the Conqueror gave the Norwegian-Dutch influenced English a Norman-Parisian-French effect. From 1066 until about 1400, Latin, French, and English were spoken. English almost disappeared entirely into obscurity ring this period by the French and Latin dominated court and government. However, in 1362, the Parliament opened with English as the language of choice, and the language was saved from extinction. Present-day English is approximately 50% Germanic (English and Scandinavian) and 50% Romance (French and Latin).

Middle English Words

Many new words added to Middle English ring this period came from Norman French, Parisian French, and Scandinavian. Norman French words imported into Middle English include: catch, wage, warden, reward, and warrant. Parisian French gave Middle English: chase, guarantee, regard, guardian, and gage. Scandinavian gave to Middle English the important word of law. English nobility had titles which were derived from both Middle English and French. French provided: prince, ke, peer, marquis, viscount, and baron. Middle English independently developed king, queen, lord, lady, and earl. Governmental administrative divisions from French include county, city, village, justice, palace, mansion, and residence. Middle English words include town, home, house, and hall.

Early Modern English, from the 15th Century to the 17th Century

During this period, English became more organized and began to resemble the modern version of English. Although the word order and sentence construction was still slightly different, Early Modern English was at least recognizable to the Early Modern English speaker. For example, the Old English "To us pleases sailing" became "We like sailing." Classical elements, from Greek and Latin, profoundly influenced work creation and origin. From Greek, Early Modern English received grammar, logic, arithmetic, geometry, astronomy, and music. Also, the "tele-" prefix meaning "far" later used to develop telephone and television was taken.

Modern English, from the 17th Century to Modern Times

Modern English developed through the efforts of literary and political writings, where literacy was uniformly found. Modern English was heavily influenced by classical usage, the emergence of the university-ecated class, Shakespeare, the common language found in the East Midlands.

② 英語發展史

早期日耳曼人部落(盎格魯族、撒克遜族、朱特族和弗里西族)移民到英格蘭,英語就是從他們的語言中變化繼承下來。據《盎格魯撒克遜編年史》記載,公元449年左右,不列顛群島國王伏提庚(Vortigern)邀請「盎格魯親戚們」來幫助他對抗皮克特人。作為回報,他賜予盎格魯族東南部的領土。隨後他又進一步尋求支援,撒克遜族、盎格魯族與朱特族人紛紛前來。《編年史》記載,最終這些「移民」建立了七個王國:諾森伯利亞、麥西亞、東盎格利亞、肯特、埃塞克斯、蘇塞克斯、威塞克斯。
日爾曼人入侵後,統治了當地的凱爾特語民族,本地語言主要於蘇格蘭、威爾士、康沃爾與愛爾蘭存活了下來。這些入侵者的語言逐漸形成了「古英語」,與近代弗里西語極為相象。English(英格蘭人、英語)、England(英格蘭)和East
Anglia(東盎格利亞)這三個詞是分別從描繪盎格魯族的詞彙發展而來:Englisc、
Angelcynn、Englaland。
1066年諾曼征服後三百年內,英格蘭的國王只講法語。因此一大批法語詞彙進入了古英語,古英語本身也失去了大部分曲折變化,進化為中古英語。1500年左右的母音大推移將中古英語變形為近代英語。古英語最著名的文學作品是《貝奧武夫》,中古英語則是《坎特伯雷故事集》。
近代英語在莎士比亞所處的時期開始繁榮,一些學者將之分為早期近代英語與後期近代英語,分界線為1800年左右。隨著不列顛對全世界大部分地區的佔領和殖民,當地語言也很大程度上影響了英語的發展。

③ 英語的發展史

盧恩語(Futhark)→古英語(即盎格魯-撒克遜語)(Old English、Anglo-Saxon)→英國英語(English)

1.英語的發展要追溯到公元410年,羅馬人離開不列顛之後,日耳曼部族包括盎格魯、薩克遜開始湧入。

2.羅馬人走了,沒有留下他們使用的拉丁語。反倒是實用的盎格魯薩克遜語言進入到當地人的語言,帶去了新的詞彙。

3.公元597年,基督教傳入英國。基督教的流行,使當地人更容易接受拉丁文的怪字,如「martyr(烈士)」, 「bishop」和 「font」。

4.公元800年,丹麥人入侵英國。維京語言給英語帶來了好戰意味明顯的詞彙,英語中共有2000個詞彙源於維京人。

5.1066年,征服者威廉入侵不列顛,帶來了來自海峽對岸的法語。法語成為了上層階級與官方事務用語。總的來講,英文大概從諾曼語中吸收了一萬多個單詞。

6.1337 年,英法百年戰爭開始。在這116年的爭斗中,英語吸收了法語中的戰爭詞彙,如「armies」, 「navies」 及 「soldiers「, 並逐步取代法語,成為當權者的語言。

7.100年之後誕生了莎士比亞。字典告訴我們,莎士比亞大概發明了2000多個新字,包括好用的詞彙還有很多當時的流行詞彙。

8.1611年出現了詹姆士王版聖經。新聖經使用了所有人都能理解的語言,使得聖經中的教訓不再是「王宮粉牆上」的文字,而是手中的小冊,並有傳教士在每間教堂宣傳。

9.17世紀,科學得到了迅速的發展。皇家學院的科學家們一開始用拉丁文溝通,後來發現其實用自己的母語英文會更簡潔。新事物的發現產生了許多新的詞彙。

10.在日不落帝國迅速擴張時期,英語從殖民地不同的語言中吸收了許多新的詞彙與表達。據統計,在1815年到1914年期間,新變種的英文得以在世界各地發展。

11.隨著英文向四面八方擴張,詞典編纂者也隨之出現,這些人想要解決拼字不統一的無政府狀態。於是約翰遜博士花了九年編成了一本英文字典,促成了拼寫的統一。

12.英語由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯、撒克遜以及朱特部落的白人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。

13.在19至20世紀,英國以及美國在文化、經濟、軍事、政治和科學在世界上的領先地位使得英語成為一種國際語言。如今,許多國際場合都使用英語做為溝通媒介。

(3)英語的發展歷史英文版擴展閱讀

古英語受低地日耳曼語影響很大,比如動詞,基本詞彙,發音,復合詞結構,形態變化很復雜,但是與現代的標准德語還是有很大的區別。

現代英語並非起源或演變自羅曼語族亦或是法語,但是數萬現代英語詞彙,很大一部分來自法語,約5萬英語詞彙與法語接近甚至是完全相同,現代英語和多數現代歐洲語言都改用字母拼寫。

現代英語所使用的拼寫字母,也是完全借用了26個字母。所謂「英語字母」,就是古羅馬人在書寫時所使用的拼寫字母。

英語開始以拉丁字母作為拼寫系統大約是在公元六世紀盎格魯撒克遜時代。

參考資料

英語-網路

④ 求英語和中文的發展史 英文版

二者語系不同,起源不同,差異是本身具有的,不是某時形成的。。。

你可能覺得凡是語言都是同源,但那起源太過久遠,又沒有發現過任何實證,猜想不是科學,所以我們就從有可靠證據的起源談起。

英語在這方面,做得比漢語好得多,漢語的語源考現在做得最好是法國人和美國人,也不能確實得提出有力的論斷,國內的說法更是還多停留在傳說和猜想階段,可引證的也不過說文解字和季老那一批人的甲骨文、金文解讀,但你既然問了,也只好拿出來比比看,其實二者並不具備什麼可比性。

英語的歷史從1500多年前的北歐開始。 在公元5世紀左右,稱為天使、撒克遜和黃麻的人們的部落從德國和丹麥旅行向西過北海。 他們遷入英國,並且在7世紀末以前,他們講早期的形式英語。

在8世紀末,斯堪的那維亞人攻佔英國。 戰爭持續了將近200年。 在這個時期,很多拉丁語、丹麥和古斯堪的那維亞的單詞融入英語。 象炊具和杯子與生活息息相關一樣,拉丁語給了英語很多單詞。 從丹麥語和古斯堪的那維亞語中,英國人借鑒過來了皮膚、腿、以及各種詞格的代詞「他們」、「他們的」。 來自古斯堪的那維亞語的很多同義詞統一到英語中,例如,憤怒(英語的wrath和古斯堪的那維亞語的anger);生病(英語的sick和古斯堪的那維亞語的ill),都在英語中進行了統一。

1066年,諾曼人征服英國。 法語成為富人的語言和強有力的象徵,但窮人主要講英語。 在14世紀末,英語再次成為第一語言。 到這時,英國人使用的很多詞彙來自法語或者拉丁語,並且許多早期的詞彙已經不復存在。

到了第16和17世紀,人們對古典作品感興趣。 在這個時期,來自拉丁語和希臘語的詞彙被歸入英語。 許多詞彙或者單詞的組成部分,從那些語言被用現代英語引進使用。 今天,英語有來自大多數世界性語言的泊來單詞。 你或許能找到英語使用的某個詞彙是最先來自你的母語。

漢語是世界上最古老的語言之一,是至今通用語言時間最長的語言。漢語的歷史演變是一個很有趣的問題。漢語的書寫系統——漢字——不是表音的,不能如表音文字那樣直接知道同一個字歷史上的發音。幸運的是,在漢字(特別是形聲字)、詩歌的韻律以及對外國人名的翻譯中可以找到有效的信息。

漢語的歷史:
上古漢語

相傳黃帝時中原有「萬國」,夏朝時還有三千「國」,周初分封八百諸侯國,「五方之民,言語不通」(《禮記•王制》)。
上古漢語存在於周朝前期和中期(公元前11世紀到前7世紀),文字記錄有青銅器上的碑銘、詩經集、歷史書書經以及部分《易經》。
春秋初期,見於記載的諸侯國還有170多個。至戰國時期,形成「七雄」,「諸侯力政,不統於王,……言語異聲,文字異形」(《說文解字•敘》)。
先秦諸子百家在著作中使用被稱為「雅言」的共同語。「子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也。」(《論語•述而》)
秦統一天下之後,實行「車同軌,書同文,行同倫」,規范了文字,以小篆作為正式官方文字。
重構上古漢語的工作開始於清朝的語言學家。西方的古漢語先鋒是瑞典的語言學家高本漢(Bernhard Karlgren),他主要研究漢字的形式和詩經的韻律。

中古漢語

這種漢語使用於隋朝、唐朝和宋朝(公元7世紀到10世紀),可以分為《切韻》(公元601年)涉及到的早期以及《廣韻》(公元10世紀)所反映的晚期。高本漢把這個階段稱為「古代漢語」。
語言學家已能較自信地重構中古漢語的語音系統。這種證據來自幾個方面:多樣的現代方言、韻書以及對外語的翻譯。
正如印歐語系的語言可以由現代印歐語言重構一樣,中古漢語也可以由方言重建。另外,中國古代的文學家花費了很大的精力來總結漢語的語音體系,這些資料仍然是現代語言學家工作的基礎。最後,漢語的語音可以從對外國語言的翻譯中了解到。
近代漢語
近代漢語是古代漢語與現代漢語之間以早期白話文獻為代表的漢語。
現代漢語
現代漢語是以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規范的漢語。

⑤ 英語的發展歷史

The history of English language

英語的歷史

The history of the English language began over 1500 years ago in the north of Europe. Around the fifth century A.D., tribes of people known as the Angels, Saxons, and Jutes traveled west from Germany and Denmark across the North Sea. They settled in Britain, and by the late seventh century, they were speaking an early form the English.
In the late eighth century, the Vikings attacked England. Fighting continued for almost two hundred years. During this time, many Latin, Danish, and Norse words entered the English language. Latin gave English words like kitchen and cup. From Danish and Norse, English borrowed skin, leg, and the pronouns them, their, and they. many synonyms from the Norse language became integrated into English, for example, wrath(English),anger(Norse);sick(English),ill(Norse).
In 1066, the Normans conquered England. French became the language of the wealthy and powerful, and English was spoken mostly by poorer people. In the late fourteenth century, English became the first language again. By this time, many words used in English came from French or Latin, and a lot of the early words no longer existed.
In the sixteenth and seventeenth centuries, people became interested in the classics. At this time, words from Latin and Greek were included in the English language. a lot of words, or parts of words, from those languages are used in modern English.
Today, English has loan words from many of the world』s languages. You can probably find a word used in English that first came from your native language.

英語的歷史從多年前的北歐開始。 在公元5世紀左右,稱為天使、撒克遜和黃麻的人們的部落從德國和丹麥旅行向西過北海。 他們遷入英國,並且在7世紀末以前,他們講早期的形式英語。

在8世紀末,斯堪的那維亞人攻佔英國。 戰爭持續了將近200年。 在這個時期,很多拉丁語、丹麥和古斯堪的那維亞的單詞融入英語。 象炊具和杯子與生活息息相關一樣,拉丁語給了英語很多單詞。 從丹麥語和古斯堪的那維亞語中,英國人借鑒過來了皮膚、腿、以及各種詞格的代詞「他們」、「他們的」。 來自古斯堪的那維亞語的很多同義詞統一到英語中,例如,憤怒(英語的wrath和古斯堪的那維亞語的anger);生病(英語的sick和古斯堪的那維亞語的ill),都在英語中進行了統一。

1066年,諾曼人征服英國。 法語成為富人的語言和強有力的象徵,但窮人主要講英語。 在14世紀末,英語再次成為第一語言。 到這時,英國人使用的很多詞彙來自法語或者拉丁語,並且許多早期的詞彙已經不復存在。

到了第16和17世紀,人們對古典作品感興趣。 在這個時期,來自拉丁語和希臘語的詞彙被歸入英語。 許多詞彙或者單詞的組成部分,從那些語言被用現代英語引進使用。 今天,英語有來自大多數世界性語言的泊來單詞。 你或許能找到英語使用的某個詞彙是最先來自你的母語。

⑥ ××跪求××英國英語的發展歷史 (英文版)

去買本英美國家概況吧

⑦ 英語的發展史!!!!

公元1066年,割據法蘭西王國西北部的諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國,成為英格蘭國王,所有的英國貴族也都換成法國人,並且和法國本土的貴族通婚。諾曼征服的三百餘年間,英格蘭王國的君主與貴族都講法語,教士們則慣用拉丁語,中古英語。1500年左右,中古英語演變成為近代英語。

公元1-5世紀大不列顛島東南部為羅馬帝國所統治。羅馬人撤走之後,歐洲北部斯堪的納維亞半島的盎格魯人、薩克遜人、朱特人相繼入侵並定居,7世紀開始形成封建制度,九世紀末,入侵者幾乎佔領了整個英國的東南部。

1066年,法國諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國,在威斯敏斯特修道院登基加冕,史稱征服者威廉,所有的英國貴族也都換成法國人。諾曼征服後三百年內,英格蘭王國的君主與貴族使用法語,教士們則慣用古拉丁語,古英語淪落為平民以及農奴的語言。

因重要場合及貴族的使用,法語強烈影響古英語,古英語也因當時地位相對下賤,缺乏對文法規范的重視和約束,迅速大量丟失早期復雜的曲折變化,進而發展形成中古英語。1500年左右的母音大推移將中古英語變形為近代英語。古英語最著名的文學作品是《貝奧武夫》,中古英語則是《坎特伯里故事集》。

(7)英語的發展歷史英文版擴展閱讀:

英語的地理分布:

1、英語在下列國家和地區是第一語言:英國、美國、澳大利亞、巴哈馬、愛爾蘭、巴貝多、百慕大、蓋亞那、牙買加、紐西蘭、聖克里斯多福及尼維斯和特立尼達和多巴哥。21世紀世界上把英語作為第一語言(本族語)的人口約有5億。

2、英語在下列國家和地區中是通用語言,這些國家和地區包括加拿大、多米尼克、聖路西亞和聖文森及格瑞那丁、密克羅尼西亞聯邦、愛爾蘭(連同愛爾蘭語)、賴比瑞亞(連同非洲語言)和南非。作為第二語言(即不是母語,但為所在國通用語)使用的人口約有10億。

3、英語是下列國家和地區的官方語言,但不是本地語言和通用語言:斐濟、迦納、甘比亞、印度、吉里巴斯、賴索托、肯亞、納米比亞、奈及利亞、馬爾他、馬紹爾群島、巴基斯坦、巴布亞紐幾內亞、菲律賓、索羅門群島、薩摩亞群島、獅子山、史瓦濟蘭、波札那、坦尚尼亞、尚比亞和辛巴威。

參考資料來源:網路—英語

⑧ 英語發展史英文版

English is a West Germanic language that originated from the Anglo-Frisian dialects brought to Britain by Germanic invaders and/or settlers from various parts of what is now northwest Germany and the Netherlands. Initially, Old English was a diverse group of dialects, reflecting the varied origins of the Anglo-Saxon kingdoms of Britain. One of these dialects, Late West Saxon, eventually became predominant.
The English language underwent extensive change in the Middle Ages. Written Old English of AD 1000 is similar in vocabulary and grammar to other old Germanic languages such as Old High German and Old Norse, and completely unintelligible to modern speakers, while the modern language is already largely recognisable in written Middle English of AD 1400. The transformation was caused by two further waves of invasion: the first by speakers of the Scandinavian branch of the Germanic language family, who conquered and colonized parts of Britain in the 8th and 9th centuries; the second by the Normans in the 11th century, who spoke Old Norman and ultimately developed an English variety of this called Anglo-Norman. A large proportion of the modern English vocabulary comes directly from Anglo-Norman.
Close contact with the Scandinavians resulted in a significant grammatical simplification and lexical enrichment of the Anglo-Frisian core of English. However, these changes had not reached South West England by the 9th century AD, where Old English was developed into a full-fledged literary language. The Norman invasion occurred in 1066, and when literary English rose anew in the 13th century, it was based on the speech of London, much closer to the centre of Scandinavian settlement. Technical and cultural vocabulary was largely derived from Old Norman, with particularly heavy influence in the church, the courts, and government. With the coming of the Renaissance, as with most other developing European languages such as German and Dutch, Latin and Ancient Greek supplanted Norman and French as the main source of new words. Thus, English developed into very much a "borrowing" language with an enormously disparate vocabulary.

⑨ 英語作文—英語的發展歷史

跟現代漢語一樣,本來是侵略者的語言,如今佔了上風了!

閱讀全文

與英語的發展歷史英文版相關的資料

熱點內容
歷史知識薄弱 瀏覽:23
軍事理論心得照片 瀏覽:553
歷史故事的啟發 瀏覽:22
美自然歷史博物館 瀏覽:287
如何評價韓國歷史人物 瀏覽:694
中國煉丹歷史有多久 瀏覽:800
郵政歷史故事 瀏覽:579
哪裡有革命歷史博物館 瀏覽:534
大麥網如何刪除歷史訂單 瀏覽:134
我心目中的中國歷史 瀏覽:680
如何回答跨考歷史 瀏覽:708
法國葡萄酒歷史文化特色 瀏覽:577
歷史人物評價唐太宗ppt 瀏覽:789
泰安的抗日戰爭歷史 瀏覽:115
七上歷史第四課知識梳理 瀏覽:848
歷史老師職稱需要什麼專業 瀏覽:957
什麼標志軍事信息革命進入第二階段 瀏覽:141
正確評價歷史人物ppt 瀏覽:159
ie瀏覽器如何設置歷史記錄時間 瀏覽:676
高一歷史必修一第十課鴉片戰爭知識點 瀏覽:296